Capítulo 26: Escucha y apariencia revelan mérito. (3/3)
¿Por qué usas un material flaco para enterrar a tu madre?Si no puedes comprar uno bueno, debías pedir permiso.
Pero te has portado de forma irrespetuosa y deshonesta.
Ven!" "Sí." "Llévatelo a golpear cuarenta latigazos." Dos lados respondieron: Ge Shou fue castigado con cuarenta latigazos que lo dejaron rodando en el suelo.
Bao Gong preguntó: "¿Cuántos años tienes?" Ge Shou respondió: "Tengo treinta y seis años." Luego preguntó: "¿Cuántos años tenía tu madre?" Ge Shou quedó aturdido, no sabiendo qué decir.Bao Gong enojado dijo: "¡Vas a mentir!¿Acaso hay alguien que olvide la edad de su madre?¡Estás siendo un hijo desobediente!Ven!" "Sí." "Llévatelo a golpear cuarenta latigazos más." Ge Shou, asustado, dijo: "Señor, por favor no se enoje.
Lo diré todo." Bao Gong respondió: "¡Dilo!"Un oficial lo empujó: "¡Más rápido!¡Más rápido!"El esclavo malvado, sin otra opción, confesó: "Regreso a usted, señor.
La persona en el ataúd no la reconozco.
Solo que un día mi amo cazaba y vio a una mujer llorando en la montaña de Wanquan.
Era hermosa.
Un sirviente le llamó Diao San, quien ayudó al amo a llevarla a casa y ponerla en el segundo piso, donde dos sirvientas trataban de consolarla...
" Bao Gong preguntó: "¿Dónde está Diao San?" Ge Shou respondió: "Eso mismo lo mataste esa noche." Bao Gong dijo: "Parece que tuviste un conflicto con él y te vengaste.
Ven!" "Sí." "Llévatelo a castigar." Ge Shou se apresuró: "No fui yo, murió por accidente." Bao Gong preguntó: "¿Cómo murió?" Ge Shou confesó: "Fui sincero.
Diao San ayudó al amo a retener a un hombre llamado Fan en la biblioteca.
A medianoche, Diao San, con una daga afilada, fue a matar al hombre Fan.
Pero cuando regresó a las cinco de la mañana, el amo envió gente para comprobar y descubrió que Diao San cayó por un pedazo de madera en el suelo, lo que le causó una herida mortal en el cuello.
El amo envió a otros hombres a matar al hombre Fan con bastones.
Luego colocaron sus cuerpos en un viejo baúl y los arrojaron en la montaña." Bao Gong preguntó: "¿Y qué pasó con esa mujer?" Ge Shou respondió: "La mujer fue convencida por las sirvientas, pero después se colgó.
Mi amo no tuvo éxito y mató a tres personas.
Enterró el cuerpo de la mujer en un ataúd para fingir que era mi madre."Bao Gong le hizo firmar su confesión.
Todos fueron encarcelados.
La mujer con alma masculina y el hombre con alma femenina se separaron en prisión para evitar que hicieran travesuras.
Bao Gong envió a Chao and Ma Han a buscar a Ge Dengyun, quien debía comparecer al día siguiente.Bajo la dirección de Baixing, todos se retiraron.
Solo el mensajero local estaba muy agobiado.
Desde temprano había estado en problemas y nadie le daba atención.
Finalmente encontró a alguien y fingió preguntar: "¿Se ha retirado el vicegobernador?" La respuesta fue afirmativa.
Al querer hablar con los burros, la persona se marchó.
Repitió la pregunta varias veces sin recibir respuesta alguna.
Llegó al extremo de rascarse la cabeza y suspirar profundamente.Finalmente encontró a los hombres que acompañaban a Wang Si, quienes lo ayudaron a llevar los burros a una establecida.
Uno de los burros se negaba a caminar y finalmente consiguieron ayuda para entrar en la establecida.
Después de entregar las instrucciones al supervisor, el mensajero local fue liberado hasta que regresara mañana temprano.Mientras tanto, Bao Gong, después de comer, reflexionó sobre el caso.
Sabía que era un error espiritual, pero no sabía cómo resolverlo.
Baixing vio a su señor con una expresión atormentada y preguntó: "Es un error entre lo masculino y lo femenino, ¿cómo resolverlo?Baixing se arrodilló y dijo: "Según mi opinión, debemos ir al Templo del Tesoro, el Yin Yang Dì, para investigar."Bao Gong preguntó: "¿Dónde está el Templo del Tesoro?"" Baixing respondió: "En la Hades." Bao Gong se enojó y rugió: "¡Idiota!¿Por qué me estás mintiendo?"No sabía cómo resolver la situación.
Aún así, esperaríamos para ver qué sucedería en el próximo capítulo.