Capítulo 33: Nae el cielo oscurecido, los astros cambian su curso. (1/3)
Cao Fu extendió la mano hacia Ding Chunqiu y le saludó con una inclinación. "Permítame, ¿verdad? Nos encontramos en un lugar donde nunca nos habíamos visto antes. Hace solo unos momentos nos hemos conocido y ya estamos reuniéndonos de nuevo." Ding Chunqiu sonrió. "Eso debe ser debido a la buena fortuna que tenemos contigo."
Pensó: "Les hirió a varios de mis jefes subalternos en el pasado, incluso casi me mató hoy durante nuestra partida de ajedrez. ¿Cómo podría consentirlo y dejarlo ir? Se dice ampliamente en el mundo del combate que la familia Chongming de Suzhou posee artes marciales extraordinarias; 'devolver al otro lo que le arroja' es una afirmación real, no solo un mito. Su habilidad para lanzar proyectiles fue realmente impresionante. Anteriormente me sumí en la maldita magia del ajedrez, y era momento de aprovechar esa debilidad, pero afortunadamente alguien me salvó. Eso sí, aunque su arte marcial es alto, otros métodos mágicos no deben ser tan fuertes."
Volteándose hacia A Zǐ, dijo: "¿Dijiste que si te quitara tu habilidad y rompiera tus tendones para hacerte pedazos, preferirías morir en ese instante antes de revelar la ubicación del objeto? ¿Es así?"
A Zǐ tembló de miedo. "Maestro, soy… soy una discípula tonta, no tenga… no tenga en cuenta lo que acabo de decir."
Ding Chunqiu sonrió. "Señor Ding, a su edad, ¿cómo puede tener la misma actitud que un niño? Vamos, bebamos tres copas juntos, charlemos sobre literatura y arte, ¿no será mejor?"
Antes de que Ding Chunqiu pudiera responder, uno de los discípulos del Templo Estelar gritó: "¡Qué impúdico! Mi maestro es el supremo maestro del mundo. ¿Cómo puede hablar de literatura con un joven como usted? ¿Cuál es su derecho para conversar sobre literatura con mi maestro?"
Otro discípulo exclamó: "Si se digna a preguntarnos respetuosamente, el antiguo sabio Starlight a veces nos ayudaría. Pero usted quiere charlar de literatura y arte con él, ¡es como hacer reír al mundo! ¡Risas!"
Él rió, pero la expresión en su rostro era muy rara. Al cabo de un momento, volvió a reír, pero el sonido era extremadamente seco. Rió dos veces y luego abrió la boca, pero no produjo ningún sonido. Su rostro mostraba una expresión extraña: misteriosa e irónica. Los discípulos del Templo Estelar sabían que había sido envenenado con la polvo de tres risas etérea. Todos estaban asustados y atentos, mirando al compañero que había muerto, y luego se agacharon, temiendo el malogro de darle a su maestro los ojos.
Ding Chunqiu estaba furioso e inquieto. Mientras hablaba con A Zǐ, le dio una palmada en el aire con la manga para soplar la polvo de tres risas hacia Cao Fu sin que se diera cuenta. El polvo era transparente y oloroso; la noche ya oscura, el comedor del hotel estaba oscuro, pensó que Cao Fu no se daría cuenta, pero afortunadamente había utilizado un método desconocido para enviar la polvo de tres risas al discípulo. Matar a uno de sus discípulos era inofensivo, pero Cao Fu, con solo una sonrisa y sin moverse, envió el veneno a otro, lo que no parecía ser simple fuerza bruta.
Ding Chunqiu reflexionó: "Si hablamos de 'devolver al otro lo que le arroja', este veneno debería devolvérmelo. Sin duda, este joven teme a Starlight y pretende vengarse." Con cada golpe, los tres discípulos del Templo Estelar murieron en un instante. Ding Chunqiu estaba furioso.
Cao Fu sabía que la "falsa técnica de disipación" era terrible, pero se defendió con agilidad, evitando las palmadas. El pequeño hotel estaba lleno de mesas y sillas, sin espacio para moverse, pero Cao y Ding se deslizaban entre las mesas, sin hacer un solo ruido.
Los discípulos del Templo Estelar quedaron pegados a la pared, temerosos de que cualquier error les costara la vida. Ninguno osó salir al aire libre; si su maestro peleaba con un enemigo tan fuerte, huir sería traición. Todos esperaban convertirse en hojas, pegándose contra las paredes.
Cao Fu usaba defensas, pero atacaba poco. Aunque sus movimientos eran agiles y sorprendentes, no quería tocar a Ding Chunqiu directamente, por lo que sus ataques estaban limitados. En pocos golpes, Ding Chunqiu se dio cuenta de que Cao no quería tocarlo en la palma, evidentemente asustado ante su técnica "falsa disipación".
Ding Chunqiu planificó: "Si él me evita la palma derecha, probablemente teme mi falsa disipación. Entonces, debo usarla para derrotarlo." Con los brazos extendidos y el derecho moviéndose rápidamente, Cao se defensó. Ding Chunqiu esquivó con un grito.
Cao pensó: "Es increíble cuán fuerte es ese ataque lateral izquierdo". Golpeó con más fuerza, pero Ding se defendió, y su brazo fue arrastrado hacia adelante, agarrándolo. Cao se sorprendió de repente.
Ding Chunqiu gritó: "¡Engañaste a la palma izquierda!" Cao retrocedió, pensando: "Sí, lo engañé con esa falsa disipación. Ahora, debo forzarlo a usar su palma derecha."
En el momento de mayor tensión, Ding soltó su mano y se lanzó directamente hacia la cara de Cao Fu. Este esquivó, golpeando el costado izquierdo de Ding Chunqiu con un puño duro. Ding reaccionó rápido, agarrándolo con la manga.
Cao pensó: "¡No permitiré que me atrape!" y apretó más fuerte. El sonido se escuchaba como si una hoja se rompiera. Cao se sorprendió al ver que su manga fue arrancada. A pesar de la sorpresa, golpeó con fuerza.
Ding gritó: "¡Engañado!" y apartó el puño de Cao Fu. Este se dio cuenta demasiado tarde de la trampa y exclamó: "Me engañaste… ¡Eso no era una herida falsa!"
En ese momento, Ding volvió a atacar con todo su poder. A pesar del esfuerzo, Cao no podía usar toda su fuerza debido a la técnica "falsa disipación". Ding le atrapó el puño y se dio cuenta de que Cao Fu estaba en una encrucijada sin salida.
Ding gritó: "¡Maestro, he preparado un trampas!" Cao retrocedió dos pasos, agarrando al discípulo del Templo Estelar por la camisa.El arte más destacado de la familia Du Mu Cheng en su patria natal era una técnica que utilizaba el forcejeo para contraatacar, conocida como "Giro Estrellas y Planetas". Los extraños no sabían los detalles, pero observaban cómo la casa Du Mu Cheng aplicaba "el modo del otro", llevando al enemigo a su propia trampa. Cada vez que un ataque mortal parecía inminente, siempre se aplicaba el poderoso arte marcial de la victima. Eso demostraba que la familia Du Mu Cheng dominaba todas las técnicas más notables y sofisticadas del mundo.
En realidad, habían cientos de artes marciales fantásticas en el mundo de los maestros, y nadie podía aprenderlas todas, aún con una gran inteligencia. Además, esas artes marciales extremadamente poderosas no se dominaban en un día; requerían años de entrenamiento. Pero con su técnica "Giro Estrellas y Planetas", la familia Du Mu Cheng podía absorber el forcejeo del oponente y luego devolverlo contra él. El que fuera experto en "Arco de Asfixiación" tendría el arco para clavarlo en su propia garganta, mientras que el que dominara "Espada de Codo Rotado" vería su espada caer sobre su propio brazo.
La técnica era simple: tomar y luego devolver. Pero convertir un ataque físico en uno contra el oponente mismo resultaba más fácil; cambiar una energía interna invisible requería mucha habilidad. Du Mu Cheng había practicado esta técnica durante años, pero debido a su edad, no alcanzó la perfección. Con un experto como Ding Chunqiu, sabía que no podría devolver el ataque, por lo que utilizó "Giro Estrellas y Planetas" tres veces, y las víctimas fueron todos miembros del Clan Xingxu.
Pero los giros y movimientos solo se trasladaron a un tercer oponente. Ding Chunqiu ocultaba "El Gran Arte de la Destrucción", pero Du Mu Cheng ya no podía hacerlo. Cuando el hijo principal del Clan Xingxu mostró su posición, Du Mu Cheng acto seguido agarró al estudiante y lo llevó a sí mismo. Su riesgosa maniobra resultó exitosa; el antiguo sabio se había propuesto destruir la fuerza de Du Mu Cheng, pero en realidad se llevaron sus propias habilidades.
Du Mu Cheng salió con vida y vio su oportunidad. No dejando que Ding Chunqiu cambie de idea, empujó al estudiante a otro miembro del Clan Xingxu. Con cada estudiante, la fuerza de Ding Chunqiu se disipaba rápidamente.
Ding Chunqiu estaba furioso al ver cómo Du Mu Cheng usaba su técnica para lastimar a sus estudiantes. Pero sabiendo que liberar a Du Mu Cheng causaría problemas mayores, decidió mantenerlo atado. Si todos sus estudiantes murieran y solo obtuviera la mitad de un brazo, el Clan Xingxu habría sido una gran derrota.
Du Mu Cheng retrocedió y se pegó a otro estudiante del Clan Xingxu, absorbiendo su fuerza. Los tres estudiantes cayeron al piso como si hubieran sido apaleados por vampiros. El resto de los presentes se asustaron y corrieron, gritando alarmados.
Du Mu Cheng agitó su brazo, arrojando a otros estudiantes al aire. Los que quedaban juntos eran más fáciles para encontrar reemplazos. Con la ventaja, Du Mu Cheng utilizaba todo el poder de sus golpes intentando deshacerse de Ding Chunqiu.
Ding Chunqiu vio a los estudiantes unidos como si fueran peces unidos por látigos, y todos corrían en pánico. Decidió mantener a Du Mu Cheng atado, pensando que la derrota de su discípulo significaría el triunfo de su técnica.
Los estudiantes del Clan Xingxu esperaban que su maestro liberara a Du Mu Cheng, pero al ver que Ding Chunqiu no cambió su forma, se dieron cuenta de su destino. Gritaron y lloraron con miedo, pero ninguna osó escapar o pedirle que soltara a Du Mu Cheng.
Ding Chunqiu, frustrado, miró a los demás estudiantes, solo viendo a dos no huyendo: uno era You Tanzhi, agachado en un rincón con el rostro cubierto. Otro era Azi, que se ocultaba temblorosamente.
Ding Chunqiu gritó: "Azi!" Azi estaba absorta, solo para escuchar la llamada de su maestro, quedándose muda. "Maestro, te ves increíblemente poderoso..." No pudo continuar al ver el rostro del maestro enojado y herido.
Ding Chunqiu movió su mano, lanzando dos palillos que se dirigían directamente a los ojos de Azi. Ella chilló: "¡Ay!" Y los apartó con sus manos, pero era tarde; los palillos la golpearon en los ojos. Se rasgó el rostro y abrió los ojos, solo para ver una incesante bruma blanca.
Ella gritó desesperada: "¡Mis… mis ojos! ¡Mis ojos no ven nada!" Ding Chunqiu la sujetaba y corrió con ella a través del frío. Ella se helaba al tocarlo, quejándose: "Es muy frío... Mis ojos…" Un escalofrío la atravesó; alguien la tomó y la llevó a través de un bosque.
Azi gritó: "¡Mis… mis ojos!" Una puerta resonó detrás. Azi cayó al suelo, temblando. El hombre la sostuvo con voz consoladora: "No te preocupes, estamos en el río." Empujándola hacia la orilla, ella reconoció la fría mano y se separó, cayendo nuevamente.
Ella gritó: "¡Mis ojos están ciegos!" El hombre la ayudó a cruzar al otro lado. Ella lloraba en el frío: "¡Estoy ciega! ¡Estoy ciega!" Él le ofreció consuelo: "Podrían curarte."
Azi se puso furiosa, "¡No puedes curar la maldad de Ding Chunqiu! ¡Me estás engañando!" Se quedó llorando. El hombre la llevó a un arroyo y la ayudó a lavarse los ojos.
Azi gritó: "¡Mis ojos están ciegos!" Él la ayudó, pero ella no podía moverse. Azi se sentó en el suelo, con lágrimas corriendo por su rostro.
El hombre le ofreció consuelo: "No estés triste, te cuidaré." Azi se tranquilizó, preguntando: "¿Quién eres?"
Él no respondió. Ella dijo: "Gracias, salvaste mi vida. ¿Cuál es tu nombre?" Él respondió: "No importa."
Azi se sentía frustrada y lloraba más: "¡Mis ojos están ciegos! ¡Estoy ciega!" El hombre la ayudó a cruzar al otro lado, y ella le gritó: "¡Ayúdame!"Esa persona dijo: "Milady, ¡usted no puede morir bajo ninguna circunstancia. Yo...yo realmente nunca, nunca me iré de su lado. Si usted me permite quedarme a su lado, yo...yo siempre estaré a su lado." Azú se rio y dijo: "¡No lo creo! ¡No lo creo! ¡Me estás engañando! Me dijiste que no buscara la muerte. Yo quiero morir, ¿qué importa si ya estoy ciega, ¿qué soy entonces?" El hombre dijo: "Yo jamás te engañaría, si me dejas, ¡me matarán con una mala muerte." Su tono de voz era ansioso y parecía extremadamente sincero. Azú dijo: "Entonces, quién eres?" Él respondió: "Yo... soy el Joven Pueblo Sabio, pero no, no, mi apellido es Zhuang, me llamo Junxian." El hombre que rescató a Azú era en realidad Zhuang Tanzhi, el Joven Pueblo Sabio. Azú dijo: "Entonces eres... el anciano del Pueblo Sabio, muchas gracias por salvarme." Zhuang Tanzhi respondió: "¡Estoy muy feliz de haberte salvado y poder escapar de la mano venenosa del Gran Maestro Estrella Cadente, no me agradescas! ¡No soy un anciano, solo que te supero en edad!" Azú dijo: "Mmm, entonces puedes llamarme Zhuang'Dai." Zhuang Tanzhi se alegró infinitamente y tembló al decir: "Eso... es muy humillante." Azú dijo: "Zhuang'Dai, te pido un favor." Zhuang Tanzhi respondió: "No hables de pedirme algo, milady, haré todo lo que sea necesario para cumplir tus deseos a pesar de mi vida." Azú sonrió y dijo: "¡No conocemos ni nos conocemos, por qué eres tan amable conmigo?" Zhuang Tanzhi respondió: "Sí, sí, es cierto, no nos conocemos. Nunca te he visto antes y tú tampoco me has visto." Azú dijo: "Entonces dime, ¿por qué me tratas así?" Zhuang Tanzhi explicó: "¡Soy muy feo! Si lo ves, seguramente estarás molesta." Azú sonrió amablemente y dijo: "¿De nuevo me estás engañando? He visto a gente tan rara que no puedo contar. Tengo un esclavo que lleva una jaula metálica en la cabeza, ¡es realmente feo! Si te muestra, te reirías durante días." Zhuang Tanzhi tembló y dijo: "¡No, no! ¡No quiero verlo!" Azú le arrancó dos pasos. Zhuang Tanzhi agregó: "Milady, ¡te pido que vengas conmigo a la Ciudad de Nanjing!" Azú se sentía triste y dijo: "¿Por qué? No volveré a verte." Llorando, se levantó y comenzó a tocar el suelo con las manos. Zhuang Tanzhi dijo: "¡No hay problema! Será mejor si no te veo." Azú preguntó: "¿Cómo eso es bueno?" Zhuang Tanzhi respondió: "¡Soy muy feo, seguramente me odiarías!" Azú sonrió y dijo: "Eso no es cierto. He visto a muchas personas extrañas. Si te mostrara a mi esclavo, estarías feliz por días." Zhuang Tanzhi no sabía qué hacer, se detuvo y se inclinó y dijo: "¡Milady, ¡gracias por ocultar mi verdad! Eso fue muy amable de tu parte." Azú respondió: "No entiendo por qué me ocultas esto. No hay necesidad de que lo hagas." Zhuang Tanzhi explicó: "Mi nombre es Zhuang, y me llamo Junxian. Pero la jaula en mi cabeza ¡no puedo revelar a ninguna dama!" Azú notó que Zhuang Tanzhi siempre miraba hacia su dirección con mucha preocupación, y comprendió gran parte de lo que pasaba: "¡Esa niña es hermosa! Ese hombre de hierro debe amarte mucho, ¡teme que ella se enteré de su apariencia!" Azú preguntó: "¿Cómo conoces a este amigo mío?" Zhuang Tanzhi explicó: "Hay una reunión del Gran Pueblo Sabio para elegir un nuevo Gran Maestro. Yo estaba allí y escuché a alguien llamarte al Jefe Zhuang. He sido muy imprudente hoy, ¡les causé les heridas a algunos de tus hombres! Te pido que me perdone." Azú respondió: "No hay problema. ¿Tu nombre es...?" Zhuang Tanzhi dijo: "Mi apellido es Zhuang y mi nombre es Junxian. Pero, por desgracia, la jaula en mi cabeza ¡no puedo decírselo a ninguna dama!" Azú observó que Zhuang Tanzhi siempre miraba hacia donde ella estaba, y supuso que todo era por ella: "¡Esa niña hermosa es quien tu amor se centra! ¡Por eso eres tan preocupado con su seguridad!" Azú preguntó: "¿Cómo te conocí a mí?" Zhuang Tanzhi explicó: "En la reunión del Gran Pueblo Sabio, hablaron de la elección de un nuevo Gran Maestro. Estaba allí y escuché hablar sobre el Jefe Zhuang. ¡Te hice daño hoy! Te pido que me perdones." Azú respondió: "Nuestros hombres se equivocharon en su juicio, no hay problema. ¡Aunque llevas esa cosa en la cabeza, no diré nada!" Zhuang Tanzhi agradeció enormemente y dijo: "¡Milord, eres muy generoso! Gracias, gracias." Azú preguntó: "Pero ¿qué haremos con el trato de irnos juntos?" Zhuang Tanzhi respondió: "Sí, es un problema. Solo podemos irnos a una montaña lejos y no ver a nadie más." Azú dijo: "No, eso será sospechoso. ¡Tal vez te descubran algún día!" Zhuang Tanzhi dijo: "¡Entiendo! Tal vez podríamos hacer algo para quitarte la jaula de la cabeza. ¡Pero no me dejarías verlo nunca más!" Azú respondió: "Eso sería... ¡es una idea genial!" Zhuang Tanzhi le agradeció y dijo: "¡Eso es maravilloso! Gracias, gracias." Justo cuando todo parecía resolverse, Azú recordó el problema: "¡Pero si seguimos juntos, alguien nos verá tarde o temprano!" Zhuang Tanzhi se sintió desesperado y dijo: "Entonces... ¿podríamos...? Tal vez podríamos..." Azú le interrumpió: "Sí, ¡eso sería genial! Podríamos tomar un carro y viajar juntos." Zhuang Tanzhi agradeció enormemente: "¡Eso es fantástico!" Azú agregó: "Entonces... ¿podría quitarte la jaula de la cabeza?" Zhuang Tanzhi se alegró enormemente, pensando que estaría con Azú todo el tiempo y dijo: "¡Sí! ¡Sí! ¡Milord, tu plan es brillante!" Azú respondió: "Entonces... ¿podría quitarte la jaula de la cabeza?" Zhuang Tanzhi se inclinó y dijo: "¡Eso sería maravilloso! Gracias, gracias." Azú dijo: "Pero, ¿qué harás después? ¡Tal vez alguien nos vea en el camino!" Zhuang Tanzhi respondió: "Sí, eso es cierto. Tal vez podríamos ir a un pueblo cercano y contratar una carroza para viajar juntos." Azú asintió, emocionada. Al ver que su plan se realizaba, Zhuang Tanzhi abrazó a Azú y dijo: "¡Eso sería genial! Gracias, gracias." Justo cuando todo parecía resolverse, Azú recordó el problema de la jaula en la cabeza de Zhuang Tanzhi. Zhuang Tanzhi explicó: "Si no podemos quitarte la jaula de la cabeza, ¿qué hacemos entonces? ¡Podríamos buscar una manera de ocultarla!" Azú asintió y dijo: "¡Eso sería excelente! ¿Puedes decirme cómo?" Zhuang Tanzhi respondió: "Entonces... ¿podríamos ir a un pueblo cercano y contratar una carroza para viajar juntos? ¡Y luego podríamos buscar una manera de quitarte la jaula de la cabeza!" Azú agradeció enormemente y dijo: "¡Eso es maravilloso! Gracias, gracias." Zhuang Tanzhi se inclinó y le agradeció. Al ver que su plan estaba en marcha, Zhuang Tanzhi se emocionó enormemente y comenzó a caminar hacia el pueblo cercano para buscar una solución. Mientras tanto, durante la batalla entre Ding Chunqiu y Su Xinghe, Duan Yu no apartaba la vista de Shuyuanyan. Y Shuyuanyan siempre miraba tiernamente a su primo, Cumer Fu. Como ambos mantenían sus ojos fijos en diferentes personas, sus miradas nunca se cruzaron. Cuando Ding Chunqiu huyó derrotado, Vú Zhu y los seguidores del Secto Eterno se reunieron, Cumer Fu y sus seguidores se marcharon, Duan Yu naturalmente siguió a Shuyuanyan. Al llegar abajo de la colina, Cumer Fu se inclinó y dijo: "Duan'er, ¡fue un placer conocerte! Hasta luego." Duan Yu respondió: "Sí, sí. Fue un placer conocerte, ¡hasta luego!" Pero sus ojos aún seguían a Shuyuanyan. Cumer Fu se enojó y gruñó, luego marchó lejos. Duan Yu, con una expresión triste, siguió tras él. Bak Danxun se interpuso, deteniéndose frente a Duan Yu y dijo: "Señorito Duan, ¡muchas gracias por ayudar a nuestro Señor!" Duan Yu respondió: "No hay problema." Bak Danxun continuó: "¡Esto ya lo he agradecido! Ahora no hay deuda entre nosotros. Pero estás mirando constantemente a nuestra señorita Shuyuanyan, ¡eso es muy imprudente! ¡Y si te sigues acercando, será aún más desacertado! Eres un hombre culto, ¿no has oído hablar de 'no mires lo que no debes' y 'no hagas lo que no debes'? Bak Danxun agregó: "¡Ahora mi cuerpo está sin fuerzas, pero todavía tengo fuerza para criticar a los demás!" Duan Yu suspiró y sacudió la cabeza. Respondió: "Entonces... ¿te gustaría que no dijera nada más?" Bak Danxun respondió: "¡Eso es! Eres inteligente." Bak Danxun siguió a Cumer Fu, mientras Duan Yu miraba el camino por donde Shuyuanyan se había ido. Cuando la figura de Shuyuanyan fue cubierta por los árboles, Duan Yu permaneció en silencio. Zhu Danchen dijo: "Señorito Duan, ¡es hora de marcharnos!" Duan Yu respondió: "Sí, es hora." Pero no se movía del lugar. Después que Zhu Danchen le hizo un gesto tres veces, finalmente subió a la montura que Gu Du Cheng había traído para él. A pesar de estar en el caballo, sus ojos seguían fijos en la dirección donde Shuyuanyan había ido. Duan Yu, después de entregar su carta a Zhuang Junxian, se dirigió a ver a su padre, Duan Zhengchun. Ellos no habían visto a Azú y por lo tanto no mencionaron nada sobre ella.Pasaron diez días, y Cui Baiquan y Guo Yanzhi se encontraron. Sus tío y sobrino perdieron el rastro de Duan Yu en la pequeña construcción musical de Píngjù en Suzhou, y buscaron a todas partes sin éxito. Más tarde, obtuvieron información de personas del linaje del Monte Wutai en Henan, informando que el Duque Sur de la Dinastía Dali había llegado a Henan, así que se acercaron y vieron con gran alivio que Duan Yu estaba bien. Duan Yu, tras superar mil peligros, encontró felicidad en estar junto a su padre, pero su amor por Wang Yuxian aumentaba cada vez más. Con el plazo para la reunión de ajedrez acercándose, consiguió el permiso de su padre y viajó con Gudu Cheng y otros al encuentro.