Capítulo: Crear Excelencia (1/2)
Ningbo, primavera de 1645 (primer mes del añoChino) Palacio Ming en Nanjing (En el escenario, un letrero con el nombre "Xunfengdian" colgado en el centro.
En los laterales hay dos afueras con una pareada que dice: "Ningún asunto es mejor que tener un vaso en la mano, cuántas veces en mil años vemos la luna al principio del año".
El letrero está firmado por "Dongge Daxuesheng Chen Wang Duo fèng chì shū") (Entra Shěn Gōngxiàn vestido de payaso, Zhang Yanzhuo de payaso, Kòu Bái'mén de niñita y Zheng Tuomāng de payaso) (Shěn) El Emperador es tan cariñoso con Shěn.
(Zhang) Ese mismo año también fue el que dibujaste la ceja a Zhang.
(Kòu) ¡Pobre, cuántas veces un solo árbol de Bái'mén florece!(Zhèng) ¡Permitidme ser el andarín Zheng Tuomāng!(Shěn) Hemos sido seleccionados para servir en la corte, ¿qué no hay movimiento?(Zhang mira hacia arriba y dice) Este es Xunfengdian, donde se tocan instrumentos musicales.
Se ha decidido quiénes serán los intérpretes.
(Shěn) ¿Por qué se llama Xunfengdian?(Zhang) No lo sabes, en la música hay una frase "Nan fēng zhī xūn" que significa esto.
(Zhèng) ¡Bah!Con vuestra afición al andarín, ¿qué necesitáis de nosotras, mujeres?(Kòu) Si las mujeres nos ganamos el favor del emperador, podemos convertirnos en concubinas y ser más poderosas que esos andarines.
(Zhèng) Precisamente, los andarines pueden tener favor con el emperador pero son solo niños.
(Zhang) Buen discípulo, estás empezando a insultar al maestro.
(Shěn) ¡No nos perdonaremos si se pone en práctica!(Zhang) ¿Quién iba a perdonarlo?Mañana ensayaré la obra y te mostraré mis maracas, viejo Zhèng.
(Zhèng ríe mientras señala, dice) Ya las probé tus maracas, viejo Zhang, no son nada especiales.
(Todos ríen) (Ruǎn Dàchéng en traje de payaso aparece) 【Baodì yóu】 Palacio Ming, como un cuadro primaveral, Esperando a que las mariposas doradas y el ruiseñor se despierten.
Baits a la danza, versos a la literatura, Mezclándose con las damas y los sombreros negros de los funcionarios.
(Se dirige) ¿Dónde está Li Zhenli?Todavía no lo veo.
(Kòu) Se ha caído en el frío y sigue agonizando, aún tumbado en el corredor.
(Ruǎn) El Emperador llegará pronto.
Ya se han seleccionado a los intérpretes para ensayar las obras.
¿Cómo puede permitir que haga lo que quiera?(Todos) Sí, sí, ¡vamos por él!(Se retiran) (Ruǎn murmura para sí mismo) Li Zhenli, este sirviente es realmente molesto, hoy sin duda nos ayudará con los papeles de payaso y payés.
(Dos funcionarios en trajes de damasco llevan un paraguas del emperador, Shěngguāng di, un joven acto, aparece detrás) 【Tàojiǎo】 Primavera de la tierra, Tempestades y flores tempranas, Me aferro a mis dolores, cansado de la vida.
(Se sienta) Como rey desde hace un año, ¡con qué granerte!Gracias a los cuatro gobernadores que impidieron al Ejército Revolucionario, pero aún no han podido invadir el sur;aunque hubo traidores proponiendo establecer la dinastía de Lu, ayer fueron arrestados.