Capítulo 39: El señor de la tienda de dulces flota como una hoja, el niño aparece inesperadamente. (3/3)
Wei Xiao Bao dijo: "El emperador pequeño me dijo que no entendía por qué ayudabas a Wu Sangui.
Si querías Cuiyan Yan, eso no podía evitarlo, pero ¿qué más tenías?Wu Sangui tenía más riquezas y oro que el emperador pequeño.
Solo necesitaba ayudar al emperador para obtener riquezas." Sang Jie dijo fríamente: "Aunque Tibet y Mongolia son pobres, tampoco buscamos oro." Wei Xiao Bao pensó: "¿Qué es lo que quieren realmente estos dos?¿No es oro ni belleza?" Cambió de idea y dijo: "El emperador pequeño dice que tú solo eres un príncipe, demasiado pequeño.
Si me ayudas a derrotar a Wu Sangui, te haré rey de Mongolia." El Galdan se apresuró a decir: "Tío, espera!¿Podemos pensar en algo más?" Wei Xiao Bao continuó: "Si me traiciono, los dos en Mongolia y Tibet lucharán contra el emperador.
¡El emperador se enojará tanto que me cortará la cabeza!" El Galdan y Sang Jie asintieron con la cabeza.
En la sala se encendieron las velas rojas, y se arrodilaron para hacer una alianza, con Sang Jie como el mayor, Galdan en segundo lugar, y Wei Xiao Bao como el tercer hermano.
Wei Xiao Bao se arrodilló ante sus hermanos mayores e hizo reverencias a A Ji, llamándola "hermana" todo el tiempo.
A Ji sirvió cuatro copas de vino: "Hoy los tres chicos formamos una alianza, ¡espero que hagamos grandes cosas juntos!" Wei Xiao Bao sonrió y dijo: "Tía, ¡no digas eso!Haciendo esto, todos ganan.
Si me traiciono, tú y Galdan en Mongolia e Tibet lucharéis contra el emperador.
¡El emperador se enfadará tanto que cortará mi cabeza!" Sang Jie asintió: "Tienes razón." Se sentaron para hacer una alianza formalmente.
Wei Xiao Bao buscó: "¡Eh, sube el vino!¡Necesitamos más!" Llamó a gritos: "¡Mantenimiento!¡Trae el vino rápido!" Se extrañó: "¿Dónde está el mantenimiento?Han pasado mucho tiempo y nadie viene a servirnos." A Ji le dijo: "Las criadas y los ermitaños se asustaron al ver las peleas, ¡todos huyeron!" En ese momento, entró un ermitaño que se inclinaba y susurraba: "¿Qué sucede?" Wei Xiao Bao pensó: "¡Este ermitaño es nuevo!¿Cómo puede ser tan descortés conmigo?¡Debe estar asustado!" Gritó: "¡Trae dos jarras de vino!" El ermitaño respondió: "Sí, señor." Wei Xiao Bao vio el perfil del ermitaño y se dio cuenta: "¿Quién es este?Vi a este hombre en el templo Zenitense, ¿por qué está aquí ahora?" Se sintió angustiado al darse cuenta de la verdad.
Gritó asustado: "¡Ah!" Sang Jie, Galdan y A Ji le preguntaron: "¿Qué ocurre?" Wei Xiao Bao susurró: "Este ermitaño es un samurái de Wu Sangui, ¡seguro escuchó nuestra conversación!" Sang Jie y Galdan se asustaron.
Wei Xiao Bao dijo: "Hermanos mayores, no hagamos nada por ahora.
Simularemos ignorar esto y veamos cuántas personas vienen y qué trucos tienen." Pero en realidad, este ermitaño era Lu Gaohuan del Templo Dragón, que se había infiltrado con gran maestría.
Wei Xiao Bao pensó: "Este hombre es un traidor.
Si me traiciona, ¡seré yo el primero en morir!" Solo vio a Lu Gaohuan entrar con dos jarras de vino y colocarlas sobre la mesa.
Wei Xiao Bao buscó sospechosamente: "¿Eh?¿Cómo se atreve este tipo a mirarme así?" A Ji sirvió el vino y dijo: "Hermanos, ¡espero que nuestra alianza dure para siempre!Beban conmigo." Sang Jie asintió: "Naturalmente, debemos beber." Wei Xiao Bao dijo en voz baja: "¡Tío!¡Espera un momento!Esto es vino viejo y sucio.
¡Pediré que cambien!" Gritó a gritos: "¡Sube el mantenimiento!¡Trae dos jarras de vino!" Se dio cuenta de lo raro en la sala.
En ese instante, un ermitaño entró con dos jarras de vino.
Wei Xiao Bao se dio cuenta del perfil y exclamó: "¡Ah!" Sang Jie, Galdan y A Ji le preguntaron: "¿Qué sucede?" Wei Xiao Bao susurró: "Este ermitaño es un samurái de Wu Sangui.
¡Escuchó nuestra conversación!" Sang Jie se alarmó.
Wei Xiao Bao dijo: "¡No lo hagamos!Primero, veamos cuántas personas vienen y qué plan tienen." Pero en realidad, este hombre era Lu Gaohuan del Templo Dragón que se había infiltrado con gran maestría.
Wei Xiao Bao estaba asustado al darse cuenta de la verdad: "¡Maldición!¡Si Wu Sangui envió a estos hombres, no estoy seguro si puedo enfrentarlos!" El ermitaño entró con las jarras de vino y las dejó sobre la mesa.
Wei Xiao Bao pensó: "Este hombre tiene miedo que los descubra." Tomó el vino con calma y se preparó para lo peor.
Todos miraron a Wei Xiao Bao esperando su señal.
Llevó una mano al borde de sus ojos, levantó la cabeza y dijo en voz baja: "¡Ahora!" Sang Jie y Galdan atacaron al ermitaño con agilidad.
A Ji se acercó para ayudar.
Wei Xiao Bao observaba todo desde su escondite y esperaba que sus hermanos mayores actuaran bien.Pasaron unos momentos y Lu Gaoxuan entró con cuatro mujeres de compañía, sentándolas a su lado.
Wei Xiaobao observó que ninguna de las cuatro mujeres era conocida, no eran las muchachas originales del Yichun Yuan.
Las cuatro mujeres tenían aspectos muy desagradables;algunas tenían ojos caídos, otras tenían bocas torcidas, y sus pieles eran amarillas o negras, algunas estaban hinchadas y enrojecidas, mientras que otras tenían manchas de pústulas cubriendo su cara.
Wei Xiaobao rió y dijo: "Las muchachas del Yichun Yuan son muy hermosas."De repente, una de las mujeres sentada a lado de Sangjie le hizo un guiño con la mirada y luego le dio otro mensaje silencioso.Wei Xiaobao notó que sus ojos eran ágiles y hermosos, pensando: "Estas cuatro personas son del Secta Dragón y se están disfrazando para parecer así.
¿Qué significa este guiño suyo hacia mí?" Tomó el jarro de primavera embriagante y lo llenó para las cuatro mujeres de compañía.—Todos bebamos un vaso, ¿de acuerdo?—dijo Wei Xiaobao.En una casa de putStrLn, es normal que los clientes sirvan a las muchachas del compañerismo.
Pero en este caso, las cuatro mujeres solo permanecieron sentadas y no dijeron nada cuando Wei Xiaobao les llenó el vaso.
Pensó: "Estas cuatro mujeres son actrices, ¡y son muy malas!"—¿Cómo puedes servir a los clientes si no bebes primero?—les dijo.Luego sirvió un vaso más para Lu Gaoxuan y le dijo:—Eres nuevo, ¿verdad?No sabes hacerlo.
Si no honras a los clientes con un trago, ¡no les importará pagar!Lu Gaoxuan y las cuatro mujeres asintieron, pensando que era la norma en una casa de putStrLn.Las dos muchachas de compañía se sentaron mientras bebían el vino.
Sangjie le hizo un guiño a Lu Gaoxuan, quien salió y luego volvió con dos hombres de compañerismo.
Dijo:—No hay muchachas del Yichun Yuan, pero hay dos hombres de companerismo.Wei Xiaobao rió interiormente y se preguntó: "Ella llama 'muchacha' y 'hombre de compañerismo', ¡pero ella misma es una de las actrices!Los clientes nunca dirían algo así.
En la casa de putStrLn, se dice 'compañera' o 'asistente'.
He probado a todas, ¡y ahora estoy descubriendo que eran falsas!Vio a los dos hombres de compañerismo, y uno era el Monje Gordo, quien reconocía fácilmente.
El otro parecía ser el Monje Delgado, pero ¿cómo podía ser tan alto?Al darse cuenta, supo que estaba usando un arnés en los pies, algo que podría ser difícil de notar sin anticipación.Sirvió dos vasos más y dijo:—¡Bebe el vino!¡Son actores!El Monje Gordo se levantó bruscamente, tomó a Lu Gaoxuan y lo lanzó contra la pared.
Sangjie corrió para ayudar pero fue detenido por el Monje Gordo.Wei Xiaobao emergió de debajo de la mesa y vio a Double e Chen Rou tumbadas en un rincón del salón, mientras que las cuatro actrices estaban inconscientes.
Zheng Keshuang estaba debajo de una silla caída.
Ah, Qi estaba sentada boca abajo sobre una silla volteada.Todos parecían inmóviles;algunos eran debido a los puntos en sus puntos vitales, y otros se habían embriagado con el vino de la primavera.
Parecían muertos.Wei Xiaobao se preocupó por Double e ayudó a ponerla en pie.
Al ver que sus ojos se movían, respiraba normalmente, sintió alivio.Llevó a Double e, Chen Rou y Ah Qi a las sillas para sentarse.Pensando en su madre, corrió a su habitación y vio a Wei Chunfang caída en la cama.
Wei Xiaobao se asustó al verla, pero luego notó que aún respiraba normalmente;supuso que era debido a los puntos.
Las muchachas del compañerismo y los hombres de compañerismo del Yichun Yuan habían sido todos sometidos, y el punto sería desbloqueado en unas horas.Regresó al salón y escuchó sin encontrar sonido alguno.
Pensó: "Esa muchacha con las pústulas me hizo un guiño para que vigilara, ¡esa persona tiene conciencia!¿Quién será?"Se acercó a una de las mujeres y la tocó en el rostro, dejando caer una capa de arcilla, revelando un hermoso rostro joven.
Wei Xiaobao exclamó: "¡Es la Princesa del Condado!"Volvió a besarla suavemente.Luego, pensando en Ah Yi, sintió tristeza y felicidad al ver que una mujer tenía un cuerpo esbelto, lo cual probablemente fuera Ah Yi.
Llevó su mano hasta el rostro de la mujer para desmaquillarla.La capa de maquillaje cayó revelando un rostro atractivo.
La edad era más o menos cinco años mayor que Ah Yi pero mucho más bella, resultando ser la Dama del Dragón.Wei Xiaobao se rió: "¡El mérito es enorme!El emperador y el emperatriz me pidieron que atrapara a esa vieja muchacha para vengarme.
¡No pude hacerlo, pero ahora ella está aquí en el Yichun Yuan!Volvió a desmaquillar la cara de la cuarta actriz, revelando un rostro más hermoso.
Wei Xiaobao exclamó: "¡La Princesa Ah Yi!"Pero se sorprendió al ver que su cintura era muy gruesa, pensó: "¿Ella será una mujer embarazada?¡Tanta bondad en la Dama del Dragón!Pero ella no puede ser tan buena...
¡Debo haberla visto mal!Reconoció a Ah Yi y pensó: "¡La emperatriz se ha convertido en una muchacha de compañerismo!" Wei Xiaobao rió, diciendo: "¡Su conciencia es más mala que la Princesa del Condado!Ella me avisaba con miradas, ¡pero tú, ¡te disfrazaste como una mujer embarazada!Lu Gaoxuan entró en el salón y vio a varias guardias muertas.
La casa de putStrLn estaba sumergida en oscuridad.—¡Suéltala!—gritó Sangjie mientras corría hacia ellos, pero no pudieron detenerse.Wei Xiaobao regresó al salón y vio a la Dama del Dragón, Ah Yi, Princesa Jiansheng, Double e, Chen Rou y Ah Qi, todas inconscientes o con dificultad para moverse.
Se sintió atraído por su belleza en diferentes maneras.—Hay una joven hermosa aquí que es más bonita que estas seis.
Esa era mi esposa legal antes de la boda, ¡pero no la he conocido!¡Ella vino hoy porque me ama tanto!Llegó hasta el exterior y vio a varias guardias muertas en el patio.—¡Los gemelos deben haber ganado!Pero, ¿y si están esperando?¡Dos hermanos, ¡si fuesen mis hermanos, no estaría aquí hoy!Estaba a punto de entrar cuando notó la mirada curiosa y tímida de Zé Ruo, que le sonreía coqueta.
Se preguntó: "Desde el Monte Wangguo hasta Yangzhou, siempre me has evitado.
Eres una niña traviesa;quería hablar contigo pero nunca lo lograba.
¡Esta noche no tendré tanta consideración contigo!" La levantó y la llevó al cuarto interior, dejándola junto a Arqir.Arqir aún dormía profundamente, sus pestañas largas caían sobre su rostro, y una sonrisa juguetona se dibujaba en sus labios.
Sin duda soñaba con el príncipe Zheng Kèsuǎng, embriagándose de amor y pasión.El pequeño Véxiao pensó: "¡Una vez no, dos veces tampoco!Traigo a todas estas viejas, falsas e interesantes mujeres al lugar del placer.
Aquí en la Corte Primaveral, las que vienen al prostiutorio solo pueden tener malas experiencias.
Ven por su propia voluntad, así que si se despiertan enfurecidas, no me culparán."Desde pequeño, Véxiao soñaba con abrir un prostiutorio en Yangzhou y celebrar fiestas florales allí para todas las mujeres.
Aunque la situación actual no era exactamente como lo había imaginado, aún era un gran logro.Tomó a Du Er, Arqir, La Madre Hong, Fang Yi y Shuán Jié Ping una por una, finalmente llevando también a la falsa emperatriz.
Ocho mujeres en total.De repente pensó: "Marido ajeno no se toca...
hermana Zheng, eres mi cuñada.
Como buenos camaradas, debemos ser leales." Llevó a Arqir de vuelta al salón y la colocó en una silla con mirada aprobatoria.Véxiao vio que su rostro era precioso, sus pulmones trabajaban rápidamente y su pecho subía y bajaba.
Se arrepintió: "¡No he jurado amistad con el lama ni el príncipe mongol!Solo quería engañarlos para evitar ser asesinado.
Eso de llamarse hermano mayor o menor es solo un disparate.
Esta Arqir, tan hermosa...
llamarla cuñada es un gran desperdicio, mejor la hago mi esposa."Comparado con el jocke Táng Bóhú, faltaba una buena esposa;aún así, se podría arreglar.
Pero compararlo con los nueve esposos de Táng Bóhú...
¡No!Esa vieja malvada y amenazante debe ser incluida como la novena.
¡Ahhh, no!¿Cómo podría considerarse a esa anciana una hermosa?Con solo faltarle dos espléndidas damas, Véxiao decidió continuar con Arqir y llevarla de vuelta al cuarto interior.
Al avanzar unos pasos, se detuvo: "Guanyang guan, llevaste a la hermana imperial a mil millas...
pero no la convirtiste en una segunda hermana.
Véxiao, también te enviaré hasta el lecho matrimonial, aunque solo sea dos veces."Sin darse cuenta, Arqir no entendía sus pensamientos y se preguntaba por su comportamiento.
Solo mostró curiosidad.Véxiao entró en la habitación con una sonrisa: "¡Una tocada, otra tocada!¡Tocando a una hermosa dama!Su cara es como un plátano...
¿quizás eres una vieja?" Mientras cantaba, toqueteaba.De repente, el jardín resonó con voces y gritos de órdenes.
Un gran grupo de soldados rodeó varios prostiutorios al mismo tiempo, y luego entraron en la Corte Primaveral.
Véxiao sabía que si no eran sus hombres, tendrían que ser oficiales locales.Vexiao se sintió aliviado al escuchar su voz conocida llamándolo.
Los hombres corrieron a su lado, sonrientes y felices de encontrarse a salvo.Con la luz del fuego, Véxiao se vistió y calzó, luego dijo: "¡Llevé a varios criminales al castigo!¡Somos un gran equipo!"Todos quedaron sorprendidos.
Sabían que era hábil y misterioso, así que no preguntaron.Vexiao ordenó amarrar a Zheng, enviar a Arqir en un contenedor a su cuartel general, y luego ocultó las esquinas del lienzo debajo de la cama.
Unos diez soldados entraron y Véxiao les ordenó levantar la gran cama y llevarla al cuartel general.Al día siguiente amanecía cuando la gran cama pasaba por las calles de Yangzhou, con los guardias mostrando pancartas "SILENCIO" y "RETIRESE", tocando el tambor.
La gente en Yangzhou miraba asombrada.La cama llegó a la casa de Hé.
Las puertas seguían siendo pequeñas, pero el capitán de los soldados aprendió: ordenó desmantelar las paredes para introducir la cama al jardín, luego colocó la cama en el centro del salón.
Véxiao ordenó a sus hombres rodear la cama con arcos y espadas listas.A pesar de los muchos soldados, en el centro solo había una gran cama...
y él solo.
Vexiao pensó: "Hace un momento, siete hermosas damas no pudieron abrazar a mitad;tampoco sabía quién las tocó en la oscuridad.
¡Rehagamos esto desde el principio!"Cantando para sí mismo: "¡Una tocada, otra tocada!¡Tocando a una hermana!" Vexiao se acercó a la cama.Pero de repente, sintió que algo tiraba de su cabello y le apretaba el cuello.
Un hombre lo levantó por el cabello: era La Madre Hong.
Aunque ya había despertado de los brebajes, las otras mujeres -La Madre Hong, Fang Yi, Shuán Jié Ping- también estaban despiertas.Vexiao se asustó y sonrió: "Señora, ¡no me vayas a castigar!No era intencional.
Estaba..."Hong lo interrumpió: "¿Qué estás cantando?"Vexiao sonrió: "Solo una canción que escuché en un prostiutorio.
No estábamos hablando en serio."Hong le dio una mirada desafiante y susurró: "¡Muévete o morirás!"Vexiao se inclinó respetuosamente: "Mi sirviente, Véxiao, desea que la señora y el Señor de la Secta vivan eternos y felices.
Seguiré las órdenes del Señor."Hong no estaba contenta con su actitud y le echó una mirada.
Le ordenó a los soldados: "Retirad a todos los soldados alrededor." Vexiao asintió y gritó: "¡Soldados, retiráos!¡No os detengáis aquí!"Los guardias se retiraron de inmediato, dejando a Véxiao solo con las mujeres.Señora Hong tiró de su trenza y gritó: "¡Qué es un Minshang y un Huishang!¡No digas tonterías." Luego tiró otra vez con fuerza.
Vidal Gordo chilló: "¡Ay, qué duele, me mata!"El oficial que comandaba a los soldados de la fortaleza escuchó lo del gobernador y el Minshang y comenzó a sospechar.
Cuando escuchó su grito de dolor, inmediatamente llegaron más de una docena de hombres armados al salón.
Al unísono preguntaron: "¡Señor Emisario, ¿qué ocurre?".
Vidal Gordo gritó: "¡N-n-no hay nada!¡Ay, mi Dios!" Los oficiales se miraron entre sí y no sabían qué hacer.La furia de Señora Hong creció.
Levantó su mano y le dio una bofetada a Vidal Gordo.
Éste chilló: "¡Mi Dios, no me golpees!" A pesar de que Señora Hong no entendía quién era llamado "madre", se dio cuenta de lo descuidado del muchacho y preparó para darle otro golpe cuando sintió un dolor intenso en los puntos "Tiantong" y "Shentang" de su hombro.
Su brazo derecho cedió.Señora Hong se asustó, se volvió a ver quién había atacado sus puntos vitales.
Reconoció a Fang Yi y esbozó una sonrisa fría: "¡Mujer Fang, tu kung fu no está mal!" Su mano rápidamente se dirigió hacia los ojos de Fang Yi.Fang Yi exclamó: "¡No soy yo!"Señora Hong dio otro intento para atacar, pero dos manos se estiraron desde atrás y la abrazaron.
Se trataba de Shu Er.
Gritó: "Señora, no fue mi tía quien te golpeó." Ella vio que el golpe a Señora Hong había sido causado por Dou E.
Zhu Dongzhu levantó su mano para golpearla a Shu Er, pero gracias a que ya no tenía ch’i interior, no le causó daño alguno.
Zhu Dongzhu preparó un segundo puñetazo, pero Fang Yi lo desvió.Ágata vio a cuatro mujeres peleando entre sí y saltó de la cama para bajar.
Pero al extender su pierna derecha del colchón, gritó: "¡Ah!" inmediatamente se la retiró.
Vidal Gordo le agarró el pie izquierdo y exclamó: "No te vayas!" Ágata luchó contra él con todas sus fuerzas y gritó: "Suélteme!"Vidal Gordo rió y preguntó: "¿Sabes quién soy?¡Seré tu madre si me lo dices!" Se acercó a Zhu Dongzhu y dijo: "Esta vieja es una criminal, no la dejes escapar."Los oficiales se miraron entre sí, todos perplejos.
Un oficial señaló a Zhu Dongzhu y ordenó: "¡Atáname las manos!" Otro oficial llevó a Señora Hong lejos y también le ató las manos.Shu Er y Zeng Rou emergieron de la multitud, recordando lo que había pasado anoche, se sonrieron avergonzadas.Vidal Gordo señaló a Fang Yi: "Ella es mi esposa principal." Y a Shu Er: "Ella es mi segunda esposa.
Las esposas principales tienen ataduras y las segundas no."Los oficiales le colocaron ataduras a las mujeres que tenían ataduras y al ver el estrado desmoronarse, todos gritaron de asombro.Los oficiales se miraron entre sí perplejos.
Vidal Gordo les dijo: "¡Llévenlas a un lugar más seguro!" Un oficial salió corriendo con Ágata y Fang Yi.Vidal Gordo estaba desolado al ver sus espaldas alejarse.
Se quedó mirando como Fang Yi y Ágata se marchaban sin decir una palabra de agradecimiento ni siquiera un simple gesto de gratitud.Zeng Rou caminó hacia él, con una expresión tierna en su rostro y le dijo: "Eres un buen muchacho.
¡Pécame!"Las palabras de Zeng Rou invitaron a Vidal Gordo y rápidamente se puso feliz y riendo.
"S-s-sí, sí, debes castigarme." Le indicó a Dou Er, Zhu Dongzhu y Zeng Rou: "Tres niñas buenas, vengan, hablemos en el interior."Cuando estaba a punto de llevar a las tres mujeres al salón interno, un oficial entró y dijo: "Señor, hay una persona que dice que ha venido por orden de Señora Hong para verle." Vidal Gordo se asustó y exclamó: "¡No venga nadie!¡No permitiré!"El oficial le hizo una reverencia y salió.
Pero inmediatamente el oficial regresó y dijo: "Una persona en la entrada dice que tiene a dos hombres que quiere intercambiar por sus mujeres."Vidal Gordo exclamó: "¿Dos mujeres por dos hombres?" Miró a Señora Hong y Zhu Dongzhu, negó con la cabeza.
"¡Qué idea!Tendría que ser una broma para conseguirlo." El oficial le indicó: "Él dice que son un lama y un príncipe."Vidal Gordo exclamó sorprendido: "¡S-s-Sangge y Gelán!" Dijo con tristeza: "¡Deben estar en manos de Señora Hong!¡No puedo permitirlo!"El oficial se retiró.
Vidal Gordo le miró a Zeng Rou y dijo: "Antes me dijiste que soy un mal muchacho, no un buen muchacho.
Libré a mis esposas para que salieran con otros hombres, entonces eres buena.
¡Qué difícil es ser bueno!" Suspiró profundamente y exclamó: "Zeng, vuelve, tengo algo importante que decirte."Zeng Rou se dio la vuelta y dijo de manera tierna: "Eres un buen muchacho, perdóname." Vidal Gordo se puso feliz y sonrió.
"S-s-sí, sí, debes castigarme.
Dou Er, Princesa y Zeng, somos niñas buenas, vamos al interior a hablar."Al querer llevar a las tres mujeres al salón interno, un oficial entró con una noticia: "Señor Emisario, hay alguien en la entrada que dice que tiene dos hombres para intercambiar por sus mujeres." Vidal Gordo se asustó y gritó: "¡No permitiré!¡No me traigas nadie!"El oficial le hizo una reverencia y salió.
Pero inmediatamente entró de nuevo y dijo: "Él dice que tienen a un lama y un príncipe."Vidal Gordo exclamó: "¿Dos hombres por dos mujeres?" Miró a Señora Hong y Zhu Dongzhu, negó con la cabeza.
"¡No me vengas con esas ideas!¡Tendría que ser una broma para conseguirlo!" El oficial añadió: "Dice que uno es un lama y el otro un príncipe."Vidal Gordo exclamó: "¡S-s-Sangge y Gelán están en manos de Señora Hong!" Dijo con tristeza: "¡No puedo permitirlo!¡Les enviaré a buscarlos!"El oficial asintió y salió.
Vidal Gordo abrió las cadenas de Señora Hong y le acompañó al exterior.Cuando llegaron al salón, vieron a un oficial conversando con Lu Gaixuan.
Vidal Gordo dijo: "Señor Lu, te haré compañía hasta que regrese." A la vez, saludó a Señora Hong: "Señora, buen viaje, ¡que tengas una larga vida y prósperidad!"Señora Hong se echó a reír: "¡Que sufra éxito en su carrera y amor!" Vidal Gordo suspiró y dijo: "¡Eso es fácil, pero el amor...
¡es difícil!Llévenla al carro."Música de tambores sonó mientras salía de la fortaleza con Señora Hong.