FlorPaginas

Capítulo 5: Mò Dǒu aclaró crímenes; Olla Negra lamento, Bié Gǔ reclamó. (2/3)

Wu Liang reconoció que era suyo.
Gong Bao le pidió que firmara la confesión, le puso las cadenas y lo llevó a la cárcel.A Shen Qing, quien estaba inocente, se le dieron diez taels de plata como compensación y fue liberado.Estaba a punto de salir del juzgado cuando se escuchó un golpe y gritos de justicia.
El juez Bao entró en acción, ordenando que lo llevaran.
Entraron dos hombres;uno tenía unos veintitantos años y el otro era más o menos de cuarenta.
Ambos se arrodilaron en la sala del juzgado.
El joven dijo: "Mi nombre es Kuang Bizheng.
Tengo un tío que tiene una tienda de sedas llamada Kuang Tianyou.
Se perdió hace tres años un adorno de coral que pertenecía a mi tío, con una pesada de 18 gramos.
Hoy no esperaba encontrarme con esta persona, pero el adorno que lleva en la cintura es exactamente este.
Quería pedirle permiso para verlo, por si me equivocaba, pero él no me lo prestó y comenzó a insultar;incluso dijo que era un fraude mío e intentó retenerme.
Por favor, juez, investigue bien." El hombre de la cintura con el adorno añadió: "Me llamo Li Péi.
Hoy nos encontramos en la calle y este muchacho me detuvo, afirmando que ese adorno era suyo.
En pleno día, ¡os atacar por la vía pública!Este muchacho es realmente molesto;por favor, juez, resuelva mi caso." Bao Gong escuchó esto y tomó el adorno de coral para inspeccionarlo;efectivamente, era real, rojo pálido y extremadamente liso.
Le preguntó a Kuang Bizheng: "¿Cuánto pesaba este adorno?" Kuang Bizheng respondió: "Pesaba 18 gramos.
Si no es así, yo mismo me confesaría." Luego, le preguntó a Li Péi: "¿Sabes cuánto pesa este adorno?" Li Péi dijo: "Este adorno fue regalado por un amigo y no sé su peso." Bao Gong se giró y ordenó que sacaran una báscula.
Cuando la sacaron, se confirmó que el adorno pesaba 18 gramos exactamente.
Le preguntó a Li Péi: "Si este adorno pesa 18 gramos, es tuyo por derecho;¿por qué no me lo prestaste para comprobarlo?" Li Péi se alarmó y dijo: "¡Ay!Señor juez, ¡este adorno era mío!Un amigo me lo regaló.
No tengo por qué cederlo a nadie." Bao Gong le preguntó: "¿Pero quién te lo regaló?Dímelo de una vez." Li Péi calló.
Bao Gong ordenó: "¡Levantarle la mano!" Pero antes de que pudieran hacerlo, Li Péi movió su mano y dijo: "Señor juez, no me enoje;yo lo diré." Explicó que había tenido una relación con la esposa de Kuang, quien le dio el adorno.
Kuang Bixing escuchando estas palabras, se sintió avergonzado.
Bao Gong inmediatamente convocó a Li's esposa, Lady Liu, y le preguntó: "¿Cómo te dio ese adorno?" Lady Liu confesó que lo había recibido de su marido Kuang y que este tenía una relación con Bi Shiyi, la esposa de Yang Dacheng.
Le dijo que el adorno le había sido entregado por Bi Shiyi hace dos o tres años y que ella se lo había dado a Li Péi sin permiso.Bao Gong inmediatamente envió a llamar a Bi Shiyi.
Este admitió su relación con Lady Liu, pero mantuvo que no era ella quien le dio el adorno.
Bao Gong decidió darles tiempo para pensar en sus respuestas y ordenó que se llevaran a cabo algunas pruebas.
Mientras tanto, se escucharon golpes de tambores fuera del juzgado;Bao Gong pidió que se llevara al testigo.
Era un hombre de unos cincuenta años, hermano de Kuang Bixing, Kuang Tianyou.
Se había enterado de la acusación y vino corriendo para alegar su inocencia: "Hace tres años, cuando el señor Yang Dacheng me pidió que fuera a recoger tela en la tienda de mi hermano, le pedí prestado ese adorno como prueba.
Pero después no lo vi más, así que fui al casa del señor Yang y nadie sabía nada sobre el adorno;sólo tuve que guardar silencio.
Hoy veo que este adorno está en manos de Li Péi y me acusan injustamente." Se inclinó ante Bao Gong.Bao Gong comprendió la situación y ordenó a Kuang Tianyou retirarse, mientras interrogaba a Bi Shiyi sobre el muerto de su marido.
Cuando Bi Shiyi no respondía, Kuang interrumpió: "El señor murió por un dolor en el pecho." Bao Gong golpeó fuertemente con la varita y le ordenó: "¡Monstruo!Si él murió de un ataque al corazón, ¿cómo sabes tú?¡Advierte que asesinaste a Dacheng.
Contesta sobre cómo lo mataste!" Los guardias amenazaron: "¡Confiesa!¡Confiesa!¡Confiesa!" Kuang se alarmó y dijo: "Sí, yo tuve una relación con Lady Liu, pero no maté a Dacheng." Bao Gong le preguntó: "¿Pero tú lo mataste?" Kuang confesó: "Lo hice para separarlos;les drogamos, los asesinamos y enterramos en un ataúd.
Dijimos que murió de un ataque al corazón." Bao Gong le ordenó firmar su declaración.
Bi Shiyi fue sentenciada a la evisceración;Kuang a la horca, Li Péi recibió 40 latigazos y fue liberado.
Lady Liu fue vendida y el adorno de coral fue devuelto a los hermanos Kuang sin problemas.De esta manera se conocieron los poderes de Bao Gong para resolver casos.
La noticia se extendió por todo el país, llegando incluso al oído de un anciano caballero llamado Zhang San (tercera generación), quien era bien conocido por su honestidad y bondad.Vivía en un pequeño asentamiento llamado Xia Sasha, donde todos le reconocían.
Un día, Bao Gong se encontró con él;Bao Gong recordaba a Kuang Tianyou y pensó que podría haberlo conocido de antes.
Kuang Tianyou no era de los que olvidaban;al ver a Bao Gong, inmediatamente le dijo: "¡Pareces un viejo amigo!" Bao Gong se sorprendió pero sonrió.
Zhang San recordaba que tenía una deuda con Kuang Tianyou y decidió pagarla en ese momento.Zhang San entró y sentado junto a Bao Gong, le dijo: "He venido a pagarte la deuda por el tronco de madera.
Veo que ya no necesitas ese dinero." Bao Gong sonrió y aceptó.
Pagina 2 / 3 1 2 3