Capítulo 4: Pico Lejano, Persona Alta (3/3)
El Dios del Dragón del Sur no pierde tiempo. Aprovechando la oportunidad, se lanza hacia adelante, cruzando el valle en un instante.
"Eres la esposa de mi discípulo. Por ahora, no te haré daño", dice con una sonrisa. "Si mi discípulo no viene a pedirme que lo instruya, pues... entonces ya no serás la esposa de mi discípulo." El Dios del Dragón del Sur mira a las mujeres hermosas que lo rodean, y siempre ha sido un hombre impaciente.
Ye Ziwen, al ver la mirada del Dios del Dragón del Sur, siente un escalofrío. "Mi esposo no tiene ninguna habilidad. ¿Cómo podría bajar de ese acantilado? Para salvarlo, seguramente sacrificará su vida para venir a pedirme que lo instruya. Si se cae, perderé a mi discípulo."
El Dios del Dragón del Sur asiente: "Es verdad. No esperaba que mi discípulo no bajara del acantilado."
De repente, el Dios del Dragón del Sur grita: "¡Ven!"
No mucho después, dos hombres vestidos con ropas amarillas llegan a la orilla del barranco. Se acercan al Dios del Dragón del Sur y se arrodillan.
"¡Grandioso, grandioso!", dice el Dios del Dragón del Sur. "¡Llévalo al acantilado!"
Los dos hombres obedecen inmediatamente.
"Ahora, ¿cómo puedes ser mi discípulo?", dice el Dios del Dragón del Sur. "Pero, ¿cómo puedes ser la esposa de mi discípulo?"
"Soy la esposa de mi discípulo", responde Ye Ziwen, aunque todavía está temblando.
"Bien, bien. Ahora, ¿cómo puedes ser la esposa de mi discípulo?", insiste el Dios del Dragón del Sur.
"Soy la esposa de mi discípulo", repite Ye Ziwen, con un poco más de confianza.
El Dios del Dragón del Sur sonríe: "Bien. Ahora, ¿cómo puedes ser la esposa de mi discípulo?"
"Soy la esposa de mi discípulo", dice Ye Ziwen, ahora con una sonrisa.
El Dios del Dragón del Sur sonríe: "Bien. Ahora, ¿cómo puedes ser la esposa de mi discípulo?"
"Soy la esposa de mi discípulo", dice Ye Ziwen, ahora con una sonrisa.
El Dios del Dragón del Sur sonríe: "Bien. Ahora, ¿cómo puedes ser la esposa de mi discípulo?"
"Soy la esposa de mi discípulo", dice Ye Ziwen, ahora con una sonrisa.
El Dios del Dragón del Sur sonríe: "Bien. Ahora, ¿cómo puedes ser la esposa de mi discípulo?"
"Soy la esposa de mi discípulo", dice Ye Ziwen, ahora con una sonrisa.
El Dios del Dragón del Sur sonríe: "Bien. Ahora, ¿cómo puedes ser la esposa de mi discípulo?"
"Soy la esposa de mi discípulo", dice Ye Ziwen, ahora con una sonrisa.
El Dios del Dragón del Sur sonríe: "Bien. Ahora, ¿cómo puedes ser la esposa de mi discípulo?"
"Soy la esposa de mi discípulo", dice Ye Ziwen, ahora con una sonrisa.
El Dios del Dragón del Sur sonríe: "Bien. Ahora, ¿cómo puedes ser la esposa de mi discípulo?"
"Soy la esposa de mi discípulo", dice Ye Ziwen, ahora con una sonrisa.
El Dios del Dragón del Sur sonríe: "Bien. Ahora, ¿cómo puedes ser la esposa de mi discípulo?"
"Soy la esposa de mi discípulo", dice Ye Ziwen, ahora con una sonrisa.
El Dios del Dragón del Sur sonríe: "Bien. Ahora, ¿cómo puedes ser la esposa de mi discípulo?"
"Soy la esposa de mi discípulo", dice Ye Ziwen, ahora con una sonrisa.
El Dios del Dragón del Sur sonríe: "Bien. Ahora, ¿cómo puedes ser la esposa de mi discípulo?"
"Soy la esposa de mi discípulo", dice Ye Ziwen, ahora con una sonrisa.
El Dios del Dragón del Sur sonríe: "Bien. Ahora, ¿cómo puedes ser la esposa de mi discípulo?"
"Soy la esposa de mi discípulo", dice Ye Ziwen, ahora con una sonrisa.
El Dios del Dragón del Sur sonríe: "Bien. Ahora, ¿cómo puedes ser la esposa de mi discípulo?"
"Soy la esposa de mi discípulo", dice Ye Ziwen, ahora con una sonrisa.
El Dios del Dragón del Sur sonríe: "Bien. Ahora, ¿cómo puedes ser la esposa de mi discípulo?"
"Soy la esposa de mi discípulo", dice Ye Ziwen, ahora con una sonrisa.
El Dios del Dragón del Sur sonríe: "Bien. Ahora, ¿cómo puedes ser la esposa de mi discípulo?"
"Soy la esposa de mi discípulo", dice Ye Ziwen, ahora con una sonrisa.
El Dios del Dragón del Sur sonríe: "Bien. Ahora, ¿cómo puedes ser la esposa de mi discípulo?"
"Soy la esposa de mi discípulo", dice Ye Ziwen, ahora con una sonrisa.
El Dios del Dragón del Sur sonríe: "Bien. Ahora, ¿cómo puedes ser la esposa de mi discípulo?"
"Soy la esposa de mi discípulo", dice Ye Ziwen, ahora con una sonrisa.
El Dios del Dragón del Sur sonríe: "Bien. Ahora, ¿cómo puedes ser la esposa de mi discípulo?"
"Soy la esposa de mi discípulo", dice Ye Ziwen, ahora con una sonrisa.
El Dios del Dragón del Sur sonríe: "Bien. Ahora, ¿cómo puedes ser la esposa de mi discípulo?"
"Soy la esposa de mi discípulo", dice Ye Ziwen, ahora con una sonrisa.
El Dios del Dragón del Sur sonríe: "Bien. Ahora, ¿cómo puedes ser la esposa de mi discípulo?"
"Soy la esposa de mi discípulo", dice Ye Ziwen, ahora con una sonrisa.
El Dios del Dragón del Sur sonríe: "Bien. Ahora, ¿cómo puedes ser la esposa de mi discípulo?"
"Soy la esposa de mi discípulo", dice Ye Ziwen, ahora con una sonrisa.
El Dios del Dragón del Sur sonríe: "Bien. Ahora, ¿cómo puedes ser la esposa de mi discípulo?"
"Soy la esposa de mi discípulo", dice Ye Ziwen, ahora con una sonrisa.
El Dios del Dragón del Sur sonríe: "Bien. Ahora, ¿cómo puedes ser la esposa de mi discípulo?"
"Soy la esposa de mi discípulo", dice Ye Ziwen, ahora con una sonrisa.
El Dios del Dragón del Sur sonríe: "Bien. Ahora, ¿cómo puedes ser la esposa de mi discípulo?"
"Soy la esposa de mi discípulo", dice Ye Ziwen, ahora con una sonrisa.
El Dios del Dragón del Sur sonríe: "Bien. Ahora, ¿cómo puedes ser la esposa de mi discípulo?"
"Soy la esposa de mi discípulo", dice Ye Ziwen, ahora con una sonrisa.
El Dios del Dragón del Sur sonríe: "Bien. Ahora, ¿cómo puedes ser la esposa de mi discípulo?"
"Soy la esposa de mi discípulo", dice Ye Ziwen, ahora con una sonrisa.
El Dios del Dragón del Sur sonríe: "Bien. Ahora, ¿cómo puedes ser la esposa de mi discípulo?"
"Soy la esposa de mi discípulo", dice Ye Ziwen, ahora con una sonrisa.
El Dios del Dragón del Sur sonríe: "Bien. Ahora, ¿cómo puedes ser la esposa de mi discípulo?"
"Soy la esposa de mi discípulo", dice Ye Ziwen, ahora con una sonrisa.
El Dios del Dragón del Sur sonríe: "Bien. Ahora, ¿cómo puedes ser la esposa de mi discípulo?"
"Soy la esposa de mi discípulo", dice Ye Ziwen, ahora con una sonrisa.
El Dios del Dragón del Sur sonríe: "Bien. Ahora, ¿cómo puedes ser la esposa de mi discípulo?"
"Soy la esposa de mi discípulo", dice Ye Ziwen, ahora con una sonrisa.
El Dios del Dragón del Sur sonríe: "Bien. Ahora, ¿cómo puedes ser la esposa de mi discípulo?"
"Soy la esposa de mi discípulo", dice Ye Ziwen, ahora con una sonrisa.
El Dios del Dragón del Sur sonríe: "Bien. Ahora, ¿cómo puedes ser la esposa de mi discípulo?"
"Soy la esposa de mi discípulo", dice Ye Ziwen, ahora con una sonrisa.
El Dios del Dragón del Sur sonríe: "Bien. Ahora, ¿cómo puedes ser la esposa de mi discípulo?"
"Soy la esposa de mi discípulo", dice Ye Ziwen, ahora con una sonrisa.
El Dios del Dragón del Sur sonríe: "Bien. Ahora, ¿cómo puedes ser la esposa de mi discípulo?"
"Soy la esposa de mi discípulo", dice Ye Ziwen, ahora con una sonrisa.
El Dios del Dragón del Sur sonríe: "Bien. Ahora, ¿cómo puedes ser la esposa de mi discípulo?"
"Soy la esposa de mi discípulo", dice Ye Ziwen, ahora con una sonrisa.
El Dios del Dragón del Sur sonríe: "Bien. Ahora, ¿cómo puedes ser la esposa de mi discípulo?"
"Soy la esposa de mi discípulo", dice Ye Ziwen, ahora con una sonrisa.
El Dios del Dragón del Sur sonríe: "Bien. Ahora, ¿cómo puedes ser la esposa de mi discípulo?"
"Soy la esposa de mi discípulo", dice Ye Ziwen, ahora con una sonrisa.
El Dios del Dragón del Sur sonríe: "Bien. Ahora, ¿cómo puedes ser la esposa de mi discípulo?"
"Soy la esposa de mi discípulo", dice Ye Ziwen, ahora con una sonrisa.
El Dios del Dragón del Sur sonríe: "Bien. Ahora, ¿cómo puedes ser la esposa de mi discípulo?"
"Soy la esposa de mi discípulo", dice Ye Ziwen, ahora con una sonrisa.
El Dios del Dragón del Sur sonríe: "Bien. Ahora, ¿cómo puedes ser la esposa de mi discípulo?"
"Soy la esposa de mi discípulo", dice Ye Ziwen, ahora con una sonrisa.
El Dios del Dragón del Sur sonríe: "Bien. Ahora, ¿cómo puedes ser la esposa de mi discípulo?"
"Soy la esposa de mi discípulo", dice Ye Ziwen, ahora con una sonrisa.
El Dios del Dragón del Sur sonríe: "Bien. Ahora, ¿cómo puedes ser la esposa de mi discípulo?"
"Soy la esposa de mi discípulo", dice Ye Ziwen, ahora con una sonrisa.
El Dios del Dragón del Sur sonríe: "Bien. Ahora, ¿cómo puedes ser la esposa de mi discípulo?"
"Soy la esposa de mi discípulo", dice Ye Ziwen, ahora con una sonrisa.
El Dios del Dragón del Sur sonríe: "Bien. Ahora, ¿cómo puedes ser la esposa de mi discípulo?"
"Soy la esposa de mi discípulo", dice Ye Ziwen, ahora con una sonrisa.
El Dios del Dragón del Sur sonríe: "Bien. Ahora, ¿cómo puedes ser la esposa de mi discípulo?"
"Soy la esposa de mi discípulo", dice Ye Ziwen, ahora con una sonrisa.
El Dios del Dragón del Sur sonríe: "Bien. Ahora, ¿cómo puedes ser la esposa de mi discípulo?"
"Soy la esposa de mi discípulo", dice Ye Ziwen, ahora con una sonrisa.
El Dios del Dragón del Sur sonríe: "Bien. Ahora, ¿cómo puedes ser la esposa de mi discípYe Erzhuang dijo: "Entonces no fue un castigo severo...querido, no llores, mamá te ama...hummm, fue una leve corrección..., mi querido corazón."
El Crocodilo del Mar de Nansha murmuró con desgana: "Tampoco fue suave. Ten cuidado, el mayor va a castigarte y no podrás escapar." Ye Erzhuang dijo: "No quiero ser la Madre Ye, ¿por qué el mayor me trata así? Mi querido corazón..."
El Crocodilo del Mar de Nansha rugió: "¡No llames a tu hijo querido! ¡Es suficiente?"
Ye Erzhuang sonrió: "Tercer hermano, no te enojes, ¿sabes que el cuarto hermano se encontró con un oponente ayer y perdió seriamente?" El Crocodilo del Mar de Nansha exclamó: "¿Qué? Cuarto hermano enfrentó a un oponente, ¿quién es?"
Ye Erzhuang dijo: "Esa niña no tiene buena apariencia, está enojada porque creo que matar a un niño cada día es incorrecto. Matala primero y luego te lo diré." El Crocodilo del Mar de Nansha respondió: "Ella es la esposa del discípulo, si la mata, mi discípulo no querrá ser mi alumno." Ye Erzhuang dijo: "¿No murió tu discípulo en el valle?"
El Crocodilo del Mar de Nansha respondió: "Eso tampoco está claro, si murió, habría un cuerpo. Probablemente se escondió y vendrá a rogarme que lo acepte como alumno."
Ye Erzhuang sonrió: "Entonces yo lo haré, déjalo venir a mí mismo. Esa pareja de ojos de ella son muy hermosos, me hacen envidiar, quisiera tener unos iguales. Primero extraeré sus ojos." Mu Wansheng sentía sudor frío en la espalda, pero escuchó al Crocodilo del Mar de Nansha decir: "¡No! Le puse el punto del sueño a esa niña y le hice dormir durante dos días. No te lo diré más."
Sin esperar a que Ye Erzhuang respondiera, extendió los dedos para tocarle la cintura y los costados a Mu Wansheng. Mu Wansheng sintió que su cabeza se mareó y perdió el conocimiento.
Durante su inconsciencia, Mu Wansheng no sabía cuánto tiempo pasaba. Cuando sus sentidos comenzaron a recuperarse, sintió un frío intenso en todo su cuerpo mientras escuchaba una risa estridente. La risa era más bien un sonido molesto, cambiando de tono bruscamente. Mu Wansheng se dio cuenta de que cualquier movimiento podría hacerlo descubrir y ser maltratado; aunque sus extremidades estaban adormecidas, no osó moverse.
Oía al Crocodilo del Mar de Nansha decir: "Cuarto hermano, deja de mentir. ¿Tú realmente te encontraste con una gran derrota? ¿Cuántos oponentes te atacaron?" La voz que cambiaba de tono dijo: "Siete personas me atacaron, todos eran expertos. No importa cuán fuerte sea mi habilidad, no puedo vencer a siete maestros tan poderosos."
Mu Wansheng pensó: "Entonces el Cuarto hermano se llama Vulpes Cielo." Quería ver a esa 'Vulpes Cielo', pero no se atrevió a girar la cabeza o abrir los ojos.
Oía a Ye Erzhuang decir: "El Cuarto hermano siempre ha mentido. ¿Qué te dijeron dos personas? ¿De dónde salieron cinco extraños?"
Vulpes Cielo rugió: "¡Qué te importa! ¿Cómo sabes de esto, me viste tú?"
Ye Erzhuang sonrió suavemente: "Sí, si no lo vi con mis propios ojos, no lo habría sabido. Uno usaba un bastón y el otro dos macheteros, ¿verdad? ¡Jajaja! ¿Qué armas usaste los otros cinco?"
Vulpes Cielo gritó: "¡Eres una mujer insoportable! Si estabas allí, deberías haberte ayudado. ¡Si quieres que muera a manos de ellos, ¡lo deseas!"
Ye Erzhuang dijo: "Vulpes Cielo, ¿quién no sabe que eres excelente en los saltos? Si no puedes vencerlos, ¿cómo puedes escapar?"
Mu Wansheng pensó: "Entonces el Cuarto hermano se llama Vulpes Cielo."
Oía al Crocodilo del Mar de Nansha decir: "Este niño parece a mí, podría superar a la escuela. Jaja, entre los cuatro malvados del mundo, aunque mi colega de fórmula... de segundo lugar sea genial, en términos de discípulos y descendientes, ¡mi hijo es el primero!"
Mu Wansheng se alejaba lentamente y escuchaba al Crocodilo del Mar de Nansha hablando sobre las cualidades maravillosas de su pretendiente. Se sentía tanto feliz como triste: "¡Este estúpido! ¿Qué podría hacer con él? Si el Crocodilo del Mar de Nansha lo recibe, ¡la escuela del sur tendrá problemas!" Se acostó bajo una roca y comenzó a comer la carne de vaca. A pesar de su hambre, no pudo terminar la pieza pesada, apenas un cuarto de kilo la satisfizo.
Pensó: "¡A menos que llegue el séptimo día! ¿Y si este estúpido finalmente aparece? ¡No habría más oportunidad después del séptimo día!" Su corazón dolía al pensar en ello. "Si él realmente se preocupa por mí, aunque sea peligroso, debería haber venido antes. No me ama."
Estaba a punto de escapar, pero recordó: "¡No! ¡Han pasado seis días sin que venga! ¿Por qué no se preocupa? ¡Ese hombre probablemente no es tan amable como dice!"
Los tres esperaban a Vulpes Cielo con nerviosismo. Mu Wansheng escuchaba su ruido de fondo, aunque estaba lejos.
Al día sexto por la noche, Mu Wansheng pensó: "Mañana será el último día, no vendrá. ¡Debo escapar ahora que es de noche!" Se levantó y se estiró. A pesar de su hambre, sus heridas habían sanado alrededor del 70% con los medicamentos. Pensó: "Es mejor esperar a que luchen, luego escabullirme y esconderme en una cueva."
Se preguntaba: "¡Pero! ¡Tres personas sin motivo, ¿por qué me persiguen?"
A veces quería escapar, pero pensaba en su prometido: "¿Y si viene mañana? Si no lo veo, nunca más volveré a verlo. Dijo que me amaría toda la vida, pero ahora quiere huir."
Llegó al amanecer y aún no tomaba una decisión.
(El Cuarto episodio termina)
--------
Yu Guangbiao estaba a punto de desfallecer cuando gritó con miedo: "Discípulo Wu, Wu Guangsheng! Ven rápido, rápido!" Wu Guangsheng se encontraba en el baño y escuchó su grito y corrió apresuradamente.