Capítulo 37: Forzado a Casarse (3/3)
La pasarela se extendía sobre un abismo de miles de metros.Ling Ci-chong cayó al suelo después de dos horas y no podía moverse debido a los golpes.
En aquel momento, vio que el último carácter era una "mujer".
Se dio cuenta: "¡No me gusta!Ella ha escrito 'mujer', ¡me toma por un hombre!Mejor no leer lo que está en la cinta", pensó.La abuela mudada sacó un tijeretazo de su chaqueta y comenzó a recortar sus cabellos, con gran sorpresa.
Ling Ci-chong gritó: "¡Maldita sea, qué estás haciendo?".
La abuela le aplicó el corte con agilidad, y pronto su cabeza quedó sin cabello.Ling Ci-chong se sintió aturdido.
Pensó: "Vaya, hoy me convertí en monje.
¡Ay, no!Estoy vestido de mujer, así que ahora soy una monja".De repente, sintió frío y vio que la abuela le quitaba la tela negra de los ojos.
Ling Ci-chong no podía moverse, por lo que solo veía el último carácter: "mujer".
Se dio cuenta: "¡No me gusta!Ella ha escrito 'mujer', ¡me toma por un hombre!".
Ling Ci-chong se sintió asustado.
Entonces, vio a la abuela sacar una taza de agua caliente y gritó: "¡Ay!", esto resultó ser agua hirviendo que le llovió encima.Ling Ci-chong gritó: "¡Maldita sea!¿Qué estás haciendo?".
La abuela sacó un cuchillo de su chaqueta.
Ling Ci-chong se asustó, pero escuchó un ruido sibilante y sintió un dolor en la cabeza.Ling Ci-chong gritó: "¡Maldita sea!¿Qué estás haciendo?".
Su cabello fue cortado rápidamente.
Se dio cuenta: "¡Vaya!Hoy soy monje.
¡Ay, no!Estoy vestido de mujer, así que hoy me convertí en novicia".De repente, sintió frío y vio que la abuela mudada había bajado del piso superior.
Ling Ci-chong se dio cuenta: "¡Melinda siempre jugó conmigo, dándome nombres absurdos!¡Ahora ha sido cierto!".Ling Ci-chong se sintió desesperado, pero sus piernas estaban atadas y su mente se llenaba de pensamientos trágicos.
Se dio cuenta: "¡Voy a ser castrado como No-Invencible!¡No puedo dejar que este lugar sea contaminado por un hombre!".Ling Ci-chong, sintiendo la urgencia, movió rápidamente sus fuerzas internas para abrir los puntos bloqueados.
Pero en ese momento, sintió que algunas partes de su cuerpo volvían a estar atadas, lo que le molestó.Ling Ci-chong se dio cuenta: "¡No me gusta!¡Esa vieja maldita va a hacer algo terrible!".Finalmente, la abuela mudada terminó su trabajo y limpió el cabello de la tierra.
Ling Ci-chong, desesperado, dijo: "¡Maldita sea!".Esa abuela quitó la bandana de alrededor del cuello de Lin Hongchong y la puso a un lado, permitiendo que él viera las palabras escritas en ella: "La primera ciega del mundo, ni hombre ni mujer, mala vieja." En ese momento, Lin Hongchong se sintió inmediatamente aliviado: "Entonces esta mujer fingía estar sorda y mudada.
Eso significa que podía escuchar todo lo que decían.
¿Cómo iba a saber ella de que el maestro noje era la primera ciega del mundo si no lo supiera?Si no fue el maestro noje quien le contó, entonces pudo haber sido Yilin la que hablaba conmigo y esta vieja escuchaba en secreto.
Quizás escuchó las dos veces."Sin decir nada más, gritó: "¡No te escondas más!¡Tú no eres sorda!" Pero esa mujer ni siquiera le respondió y se dedicó a desabrochar su chaleco.
Lin Hongchong se asustó y exclamó: "¿Qué haces?¡Si me lastimas, te cortaré en pedazos!!" Pensando rápidamente, se dio cuenta de que ella había cortado todos sus cabellos, no solo le había tocado un pelito.
La abuela tomó una piedra para afilar cuchillos y mojada con agua, comenzó a afinarlo cuidadosamente.
Al probarlo con su dedo, parecía estar satisfecha.
Lo puso a un lado y sacó una botella de cristal de su bolsillo, la cual decía "Lacre aromático intermitente".
Lin Hongchong había usado medicinas del Monte Heng varias veces para curar sus heridas, así que no dudó al ver esa botella.
También sacó otra botella y efectivamente era el "Lac blanco de osos de niebla".La abuela sacó unas cuerdas blancas, destinadas a vendajes.
Lin Hongchong ya se había curado sus viejas heridas, por lo que la abuela claramente estaba dispuesta a causarle nuevas lesiones;su corazón palpitaba rápidamente.
La abuela terminó de prepararse y fijó su mirada en Lin Hongchong durante un tiempo, luego lo levantó y lo puso encima de una tabla.
Su expresión seguía siendo vacía.Lin Hongchong había estado involucrado en numerosos combates a lo largo de sus años, incluso si estaba gravemente herido o rodeado por fuerzas más fuertes, nunca mostraba miedo.
Pero en frente de esa anciana, se sentía inmensamente asustado.
La abuela tomó el cuchillo y las luces del candelabro reflejaron la luz que brillaba en el filo del cuchillo.
gotas de sudor frío comenzaron a caer sobre su chaleco.De repente, un pensamiento cruzó su mente y sin darle tiempo a pensar más, gritó: "Eres la esposa del maestro noje!" La abuela se sobresaltó, retrocedió un paso y preguntó: "¿Cómo...
cómo lo sabes?" Su voz era áspera y lenta, como si estuviera aprendiendo a hablar.
Lin Hongchong respondió con sarcasmo: "¡Claro que lo sé!¡Ya lo suponía desde hace mucho tiempo!" Pensando rápidamente, dijo para sí mismo: ¿Cómo lo sabía?¿Cómo lo sabía?Entonces recordó las palabras escritas en el papel que colgaba del cuello de Maestro noje.
"¡El primer hombre cobarde y desleal, sin escrúpulos, maldito!" Aquellos cuatro caracteres eran conocidos solo por el maestro noje y su esposa.Entonces gritó: "Todavía piensas en ese ser cobarde y desleal.
¿Por qué te cortaste la cuerda de suicidio?¿Y si se suicidaba, por qué me robaste las navajas?¡Un ser tan cobarde y desleal como tú no debería morir!" La abuela dijo con frialdad: "¡Hacer que mueran de este modo resulta tan satisfactorio...
¡que resultaría injusto para él!" Lin Hongchong respondió: "Sí, ese miserable se habría lamentado durante años buscándote a través del norte y el sur.
Deberías haberlo dejado morir!"La abuela retrepó: "¡Sufriría de esta forma...
¡y yo me ahorraría dolores inútiles!" Lin Hongchong continuó: "¡Y si él se hubiera encontrado contigo, se habría casado contigo y no estarías sentada aquí comodamente!!" La abuela dijo: "¡Él merecía su castigo!¿Por qué otra razón me seduciría a mí?" Lin Hongchong replicó: "¿Quién dice que te sedujo?Solo miraste a su hija y ella lo aceptó."La abuela continuó: "¡Pregúntame, joven.
Un hombre cobarde y desleal es malo o no?" Lin Hongchong respondió: "¡No hace falta preguntarlo!¡Es tan vil como un perro o una cerda!" La abuela asintió con la cabeza, riéndose de él.
Lin Hongchong dijo: "Sí, Yilin es hermosa y buena para mí.
¿Por qué no podría casarme con ella?Solo porque ya he prometido a otra chica...
Sibrina Si Mu.
Incluso si tuviera que perder mi piel, juraría con ella.
Si traicionara su confianza, me convertiría en el cobarde y desleal del mundo."La abuela dijo: "¡Esta Si Mu es la hija mayor de la secta Ma.
¿No te acordaste?Esa mañana, los miembros de la secta Ma nos rodearon, pero ella salió a rescatarnos." Lin Hongchong respondió: "Sí, Yilin me mostró."La abuela dijo: "¡Pero es fácil!¡Solo haz que Yilin te rechace y me haga el favor de ser la cobarde y desleal!" Lin Hongchong replicó: "¡Nunca lo haría.
Ella estaba dispuesta a sacrificarse por mí, y yo estoy dispuesto a hacer lo mismo!"La abuela dijo: "¡Entonces, al final, no tendrás otra opción!En el Monte Heng, hay muchos hombres con malos olores...
¡Encuéntrale uno que se case contigo!" Lin Hongchong gritó: "¡Es una locura!"La abuela preguntó: "¿Dices que no puedes hacerlo?" Abrió la puerta y escucharon el sonido de alguien abriendo otra.
La abuela regresó con Yilin, atada y sin poder moverse.
Lin Hongchong se asombró, nunca imaginando que Yilin también estaba en manos de esta mujer.
Sin embargo, no parecía herida.Ella dijo: "¡Yilin, ¡también has venido!!" Yilin sonrió débilmente y dijo: "Escuché vuestra conversación...
¡Parece que prometiste no traicionarme!" La abuela rugió: "¡No digas cosas tan indecentes en mi presencia.
Niña, ¿prefieres un monje o un eunuco?" Yilin sonrojada dijo: "¡Tu boca es muy sucia!"La abuela continuó: "¡Pero ya me he dado cuenta!¡Hago que Lin Hongchong te rechace a ti y acepte a Yilin en su lugar!" Lin Hongchong gritó: "¡No lo hará!" La abuela dijo: "¡Lo has prometido...
¡Y no puedes romperlo!"Lin Hongchong exclamó: "¡Estás equivocada.
¡No permitiré que me hagas esto!!" Pero antes de que pudiera hablar, la abuela le aplicó un tajo en el vacío vocal y él no pudo hablar.
La abuela lo hizo con Yilin también.La abuela dijo: "¡No os interrumpáis en mis decisiones!¡Tengo intención de casarte a ambos con dos hermosas mujeres!" Lin Hongchong gritó: "¡Es una locura!"La abuela rió y salió.
Lin Hongchong y Yilin se miraron, ninguno podía hablar ni hacer señas.
Lin Hongchong observaba a Yilin, la luz matutina caía sobre ella, iluminándola con un brillo cálido.
Sus ojos miraban hacia el cuchillo en el suelo, luego hacia las botellas y vendajes de la mesa.
Su expresión revelaba burla: "¡Qué cerca estuviste!¡Qué cerca estuviste!" Pero rápidamente levantó la vista y bajó los ojos, ruborizándose, sabiendo que no solo no se podía hablar de ello, sino que ni siquiera se podía pensar en ello.Lo Hú Chōng la vio avergonzada e inocente, como si hubiera hecho algo muy embarazoso y que él había descubierto.
No pudo evitar pensar: "Si ahora estuviera libre, querría abrazarla y besarla."Solo vio que sus ojos se movían lentamente hacia arriba y se encontraron con los de Lo Hú Chōng.
Ella rápidamente apartó la mirada;su mejilla roja ya había desaparecido pero ahora se volvió más roja que nunca.
Lo Hú Chōng pensó: "Por supuesto, estoy fiel a Yingying.
Esa mala mujer me obligó a casarme con Ni Li, nieta del maestro, solo para liberarme.
Cuando ella me libere de mis nudos y tenga una espada en la mano, ¿puedo temerle?Su habilidad con las manos es buena, pero en comparación con el Maestro Zuo Lengtan o el Señor Enseña, aún está muy lejos.
Con respecto a la lucha con espadas, ciertamente no es mi contrincante.
Ella gana por ser ligera y silenciosa, permitiéndole atacar sin previo aviso.
Si hubiera una pelea real, Yingying podría ganarle un tercio, el Maestre Neijie también sería más fuerte."Se perdió en sus pensamientos, cuando vio que Yingying lo observaba de nuevo.
Esta vez no estaba avergonzada;evidentemente ya no pensaba en la eunuco.
Su mirada se movía al costado y su boca reclinada en una sonrisa, burlándose de su calva, olvidando la eunuco y riéndose del monje.
Lo Hú Chōng soltó una carcajada, pero no pudo emitir ningún ruido;vio que Yingying se reía aún más alegremente.
De repente, notó que sus ojos giraban varias veces, mostrando un aire astuto y su ceja izquierda parpadeaba dos veces.Lo Hú Chōng no comprendió su intención cuando ella parpadeó de nuevo con la misma ceja.
"Parpadear dos veces, ¿qué significa eso?Ahora lo entiendo, está bromeando sobre que tengo que tomar a dos esposas." Sin pensarlo dos veces, parpadeó con la misma ceja y se quitó su sonrisa, su rostro mostrándose muy serio.
Dijo: "Solo te tomaré a ti;no hay duda alguna." Yingying movió ligeramente la cabeza, y luego sus ojos volvieron al cuchillo de raya.
Después, lentamente, se sacudió la cabeza.Lo Hú Chōng miraba fijamente a Yingying.
Los ojos de Yingying se desplazaban hacia él.
Entre ellos separados por un metro, sus miradas se cruzaron y de repente comprendieron lo que el otro sentía.
No había necesidad de decir nada más;ambos sabían exactamente cómo se sentían el uno al otro.
Casarse o no con Ni Li no importaba.
Vivir o morir tampoco era importante.
Ya que tenían este momento de un corazón en la misma sintonía, estaban contentos.
Ese momento era para siempre, incluso si el cielo se desmoronara y la tierra se derrumbara, ese momento ya no podría ser quitado ni borrado.Ambos se miraron con dulzura;no se dieron cuenta de cuánto tiempo pasó.
De repente, escucharon un ruido en las escaleras, alguien subiendo al piso superior.
Ambos se despertaron del encanto romántico.
Escucharon una voz de niña clara y cristalina: "Abuela muda, ¿para qué me trajiste?" Era la voz de Ni Li.Notó que entraba a la habitación contigua y sentía que la abuela estaba con ella pero no escuchaba sus movimientos.
Unos momentos después, la abuela dijo lentamente: "No me llames Abuela Muda, yo no soy muda." Ni Li gritó con gran sorpresa, temblando de emoción: "E… E… Eres… ¡¡No eres muda??¿Estás mejor??" La abuela dijo: "Yo nunca fui sorda ni muda."Ni Li gimió, ligeramente asustada: "N… N… No, no!Debo irme!" La abuela dijo: "Estarás un poco más.
Tengo algo muy importante que decirte." Ni Li dijo: "No, no quiero escuchar.
Eres una mentirosa, pensé que eras sorda y te dije esas cosas, yo…"Su voz se interrumpió en silencio, ya llorando con angustia.
La abuela le pellizcó suavemente el hombro y dijo en un tono cariñoso: "Buen niño, no te preocupes.
No miento.
Solo estoy aquí para que hablaste de ello;tu mente estará más tranquila.
He estado actuando como sorda y muda en Hengshan desde que llegué, nadie lo sabía, no era una mentira." Ni Li lloró desconsoladamente.La abuela agregó suavemente: "Tengo algo maravilloso para ti;definitivamente te hará feliz."Ni Li preguntó: "¿De mi padre?" La abuela dijo: "Mi querida hija, no me importa el señor.
Es sobre tu hermano Lo Hu."Ni Li tembló y dijo: "¡No menciones su nombre!Nunca más te hablaré de él.
Iré a rezar." La abuela dijo: "No, aguanta un momento más;escucha esto.
Tu hermano Lo Hu me ha dicho que realmente te ama, incluso más que a la Señora Enseña."Ni Li exclamó: "¡Qué malo eres!Quiero irme.
Abuela, si mencionas algo sobre mi hermano a otros… ¡No puedo vivir con eso!"La abuela dijo: "¿Por qué?Él te ama y no puedes evitarlo." Ni Li dijo: "N… N… No, no!Siempre pienso en él, pido a la Devina Guanyin para que se apiade de él.
Solo deseo que esté bien sin preocupaciones.
Abuela, solo quiero que sea feliz."La abuela insistió: "Si no logra casarse contigo, él jamás será realmente feliz." Ni Li exclamó: "¡Eso es culpa mía!Pensaba que eras sorda y te decía tantas cosas sobre mi hermano.
Él es el héroe más valiente del mundo, yo solo soy una monja ingenua sin habilidades.
Dijo: 'Perder ante una monja trae mal suerte', ¿cómo podría pensar en casarme con él?Ahora que he renunciado a los lazos mundanos, ya no puedo soñar con estas cosas.
Abuela, nunca más te mencionaré;yo… jamás volveré a verte."La abuela se preocupó: "¡Niña estúpida!Lo Hú ha hecho un monje por ti y él te ama.
Si la Devina Guanyin lo castiga, solo será su culpa." Ni Li suspiró y dijo: "¿Mi padre también piensa así?Eso no puede ser.
Mi madre es inteligente y hermosa, gentil y bondadosa;ella es la mejor de todas.
Si mi padre se convirtió en monje por ella, era lo correcto, pero yo… ¡Nunca podré igualar a mi madre!"Lo Hú Chōng sonrió mentalmente: "Tu madre puede no ser inteligente ni hermosa, pero su bondad y gentileza superan la tuya.
Eso sin mencionar que, comparada contigo, solo eres una quinta parte de ella."La abuela preguntó: "¿Cómo lo sabes?"Ni Li explicó: "Cada vez que veo a mi padre, él siempre habla de mis buenas cualidades.
Me dice que soy dulce y gentil, nunca me grito ni me enojo;en toda su vida, nunca ha pisado una hormiga.
Todas las mujeres más grandes del mundo juntas no pueden compararse conmigo." La abuela susurró: "¿De verdad habla así?Eso… debe ser falso."Susurro las últimas palabras con temblor en la voz, demostrando un gran emoción.
Ni Li dijo: "¡Por supuesto que es verdad!Soy su hija;¿cómo podría mentirme?"En ese momento, el silencio reinó en la tortuga sagrada.
La abuela parecía sumida en sus pensamientos.
Ni Li exclamó: "Abuela muda, me voy.
Nunca más volveré a ver a mi hermano Lo Hu." Escucharon los pasos de su salida.Pasados largos momentos, la abuela pareció despertar del sueño y murmuró para sí misma: "Él dice que soy la mejor mujer del mundo.
Él ha recorrido el mundo entero buscándome… ¿Entonces no es un hombre insensible o un degenerado?"De repente, con una voz más alta, gritó: "Ni Li, Ni Li, ¿dónde estás?" Pero Ni Li ya había ido muy lejos.
La abuela gritó dos veces más, sin respuesta alguna;luego, bajó apresuradamente las escaleras.
Corrió rápidamente pero sus pasos eran tan silenciosos como los de un gato.