FlorPaginas

Capítulo 26: Cielo cubierto de vegetación huesos humanos blancos, montañas rojas al atardecer (2/3)

No podemos revelarlo a nadie." La niña en blanco y negra asintió y dijo: "Estamos dispuestas a ir a Rijian para ver, pero tú no debes decir nada a los demás." Vejing Xiao Bao respondió: "Sí, sí!Seguiré tus instrucciones." La niña en blanco y negra preguntó: "¿De qué escuela perteneces?¿Quién es tu maestro?"Al preguntar por su escuela y maestros, estaba evaluando sus habilidades.
Vejing Xiao Bao respondió: "Recibí entrenamiento de tres maestros.
Mi primer maestro se llama Shi, y es un experto del *pai*, un maestro de Wuyishan."El segundo maestro se llamaba Liu y era un maestro de kung fu layado del Templo Shaolin en Putian, Fujian.La niña de ropa blanca dijo: "Hummm, ¿cómo se llama usted, Maestro Liu?
""Zheng Ke-shuang respondió: 'Se llama Liu Guoxuan.'"La monja de blanco escuchó que no mostraba ningún respeto al mencionar el nombre de su maestro, y sintió un poco extraño.
Luego se recordó algo y dijo: "¿No es eso el mismísimo gran general Liu bajo la bandera del Rey Yanping de Taiwán?""Zheng Ke Shuang explicó: 'Ese es el Teniente General Central bajo el Rey de Yanping Taiwán, Liu Guoxian.'""La monja, vestida de blanco, preguntó: "¿Eres descendiente del príncipe de Yánpíng?""Zheng Ke shuang respondió: Soy el segundo hijo del Duque Jingping."La monja vestida de blanco asintió y dijo: "Entonces eres un descendiente leal."”Originally, la familia Zheng recuperó Taiwán de manos de los holandeses.El Rey Gui nombró a Zheng como Príncipe de Yanping y Grandecoronel de Convocación.En el año 1662 de la dinastía Yongli (que corresponde al año 1 del Kangxi), después de la muerte de Zheng Chenggong, su primogénito, Zheng Jing, se encargó de Jinmen y Xiamen, mientras que su hermano Zheng Xi asumía el trono en Taiwán.Zheng Jing lideró a su gran general Zhou Quanbin y a Chen Jinnan, entre otros, regresando a Taiwán.
Batallaron contra las fuerzas que apoyaban a Zheng Xi y lograron tomar el control.
Posteriormente, asumieron el trono en lugar del Rey de Yanping.El primogénito de Zheng Jing, Kezang, y su segundo hijo, Keshuang, contando desde el padre de Zheng Chenggong, Zheng Zhilong, Zheng Kuishuang ya es la cuarta generación de la familia Zheng.En aquel momento, el Duque Jingping lideraba un ejército que se opuso al Qing sin rendirse, yendo a parar a tierras extraterritoriales mientras seguía adherido al legado de la Dinastía Ming.
Ningún héroe con ideales justos o patriotas no le rendían homenaje.Sin embargo, cuando Zheng Keshuang reveló su identidad, la niña vestida de blanco apenas asintió, diciendo: "Entonces eres un descendiente leal", sin mostrar ninguna otra reacción.Xiao Xiaobao maldecía en silencio: "Mierda, ¿qué cojones tiene de especial?"¿Y qué importa ser el Duque Jing de Yanping?En realidad, sabía que Chen Jinnan era subordinado del Rey de Yanping, y su corazón se sentía cada vez más inquieto.Observando el interés de Zheng Ke, el hijo del general, que era conocido por su reputación militar, y que aparentaba ser más noble que el exiliado de la familia Wang, así como su apariencia, que era diez veces más atractiva que la suya, y su conversación, que era cien veces más refinada, y que era mucho mayor.Aunque no sabía qué tan hábiles eran, estimaba que eran al menos siete o ocho veces más poderosos.A Hoaker se le ofreció su corazón, incluso un ciego podría darse cuenta.Si mi maestro se enterara de que luché por Ake, probablemente me daría un puñetazo y me mataría sin necesidad de que el Príncipe Zheng diera ningún orden.La novia en blanco miró a Zheng Keshuang y habló lentamente: "Entonces, tu primer maestro era Shi Lang, el que se rindió al Qing, ¿verdad?"”Zheng Keshuang dijo: "Sí.
Este hombre es deshonesto y traicionero, ya no lo reconozco como mi maestro.
Al día en el campo de batalla, sin duda le matare con mis propias manos."Vale la pena destacar su entusiasmo.
Wei Xiaobao pensaba: "Entonces tu maestro ha rendido al gobierno.
Este Shi Lang, la próxima vez que lo vea, tendré cuidado." Zheng Keshuang continuó: "Recientemente, he estado aprendiendo artes marciales junto a el maestro Feng.
Él es un experto del primer nivel en la escuela de Kunlun y se le conoce con el apodo 'Sin Sangre'.
La tía supuestamente conoce esa historia."La niña blanca dijo: "Ah, es Feng Xifan, su maestro.
Pero no sé cuál es la historia detrás del apodo." Zheng Keshuang agregó: "El arte marcial de Feng maestro es realmente elevado, pero sus habilidades en el qi kung son asombrosas.
Puede tocar las presiones vitales con la punta de una espada y no dejar ninguna herida o sangre."La niña blanca exclamó: "¡Oh!Un nivel de qi kung tan avanzado que puede revertirlo es algo poco común en el mundo entero.
¿Cuántos años tiene Feng maestro?" Zheng Keshuang se mostraba muy orgulloso: "Este invierno, celebraré la fiesta de cumpleaños número 50 para mi maestro."La niña blanca asintió: "No tiene más de 50 años, pero su fuerza interior es tan pura que es raro." Se detuvo un momento y luego preguntó: "¿Cómo están tus hombres que te acompañan?¡El nivel de sus habilidades marciales debe ser decente!" Zheng Keshuang respondió: "La tía puede estar tranquila, estos son excelentes guardias del palacio que he seleccionado personalmente."Wei Xiaobao intervino repentinamente: "Tía, ¿por qué hay tantos expertos en el mundo?Este joven Zheng tiene a un maestro experto de la escuela Wu Yi, otro de Fujian y otro de Kunlun.
Los hombres que le acompañan son todos excelentes, así que él también debe serlo."Zheng Keshuang se enfureció al oír sus palabras agudas: "¡Tú eres el que no es honesto!Nos viste como hombres cuando nos disfrazamos y te reconocimos.
Y luego de que mi hermana mayor le hablara, aún pidió perdón." Al ver a la niña blanca, a Wei Xiaobao se le subió la sangre: "Eres el que no es honesto!Nos viste como hombres cuando nos disfrazamos y te reconocimos.
Y luego de que mi hermana mayor le hablara, aún pidió perdón." La niña blanca lo miró fijamente: "¿Nunca dije que mi maestro era un baja mano o un maestro oscuro?¡Eres tú el que está hablando por ti mismo!"La niña blanca se puso roja y agregó apresuradamente: "No, no, no lo dije.
Estás aquí inventando todo." La niña blanca dijo: "¡De acuerdo!Ahora entiendo.
Dijiste que un maestro experto produce a un excelente estudiante, pero tu arte marcial es bajo porque tu maestro es un misterio y mucho menos que los tres maestros del joven Zheng."Wei Xiaobao pensó en su desventaja y se sentó en una esquina de la sala: "Ella piensa casarse con este hijo de perra, ¡pero yo Wei Xiaobao no me rendiré tan fácilmente!Quiero matarla.
Pero si alguien descubre que fui yo, ella planea asesinar a su marido para vengarse del engañador.
¡Debo pensar en un plan y matar primero al pretendiente de la niña blanca para evitar que se case con él!"Wei Xiaobao comenzó a observar mientras los sirvientes llevaban las comidas: "¡Los hombres de Zheng están devorando como animales!¡Pero tengo que estar atento, no puedo mostrar ninguna señal!" De repente, un grupo de caballos entraron en el pueblo y se dirigieron al hotel.
Siete lamas bajaron y se sentaron.
La sangre del Wei Xiaobao empezó a latir rápidamente: "El joven Zheng dijo que aprendió artes marciales de tres maestros expertos, ¡pero veré cuán fuertes son en realidad!"Los sirvientes de la casa del lobo se pusieron nerviosos y huían al escuchar los golpes.
Wei Xiaobao observó a Zheng Keshuang y a la niña blanca desenfundar sus espadas y proteger a la niña blanca, mientras los platos y vasos volaban en todas direcciones.En el comedor, las luces del combate eran intensas: cada lama se enfrentaba a cuatro o cinco guardianes de la casa de Zheng.
De repente, un cuchillo fue arrojado hacia arriba y cortó la viga de madera.
Wei Xiaobao miró al cielo y vio varios cuchillos más volar en el aire.En menos de media cuña de incienso, los guardianes de Zheng habían perdido sus armas.
La satisfacción superaba a la sorpresa: "¡Se divierten mucho con estos hombres de la casa de Zheng!"Los lamas gritaron: "¡Roguemos y rendámonos!Si no, cortaremos vuestros cabezas!"Wei Xiaobao observó mientras los guardianes de Zheng se defendían sin armas.
"¡Qué vergüenza para ellos!" Una vez que los lamas armaron el comedor con sus cuchillos, llamaron a la comida y al alcohol.
El dueño del hotel asintió apresuradamente: "Claro, claro!Traigan pronto."Wei Xiaobao miró a la niña blanca esperando alguna señal de ayuda, pero esta seguía calmada.
La niña blanca se puso palida y temblaba.Zheng Keshuang se agitaba y no sabía qué hacer: "¿Debería ir a enfrentarlos?¡Pero si me ven!¡Qué haré!"Un lama alto reía: "Mi nombre es Sangjie.
Soy un gran defensor del Dalai Lama en Tibet.
¿Vas a buscarme venganza?" Zheng Keshuang intentó sonar valiente: "Sí, lo hago."Sangjie le dio una patada con su mano y empujó a Zheng Keshuang hacia atrás, el lobo se cayó y Sangjie le dijo: "¡Sentaos!"Zheng Keshuang quedó inmóvil, atado por la presión del "Dazhui".
Sangjie rió siniestramente.Valencio pensó: "¿Qué esperan?¿Por qué no atacan a la tía abuela?¿Acaso hay algún ayudante?" Miró alrededor y vio que el comedor estaba rodeado de muros de ladrillo, ya no podían usar sus navajas para perforar los tableros como habían hecho antes.
De repente se acordó del hombre Badaam en la carreta.
Pensó: "¡Maldición!Si rescatan a Badaam, sabrán que soy amigo de la tía abuela.
Tal vez incluso podrían descubrir que los cuatro lamas fueron asesinados por mí.
En ese caso, Valencio no podría ni siquiera ir al infierno a reencontrarse con esos cuatro grandes lamas;probablemente ni siquiera tendría oportunidad de hacerlo.
Lo más temible es que me corten en pedazos primero y luego me conviertan en un bastón humano, ¡eso sí que sería mi propio método!"Al pensar eso, se le erizó el vello de todo el cuerpo.
Miró hacia Sángjié, quien tenía una expresión seria y parecía tener ciertas preocupaciones ocultas.
Valencio comprendió: "Sí, él no sabe que la tía abuela está gravemente herida;teme su gran arte marcial.
Está indeciso sobre cómo proceder."Justo en ese momento, el sirviente trajeron las bebidas y los platos de comida.
En cada copa de vino, se llenaron solo hasta la mitad antes de que la servidumbre se retirara.
Un lama golpeó la mesa y dijo: "¡Un poco de vino es insuficiente para el Señor!"El sirviente temblaba tanto que ahora estaba aún más asustado, giró y volvió a buscar más vino.Valencio se dio cuenta y entró corriendo a la cocina.
Era un niño pequeño y nadie le prestó atención.
El sirviente sacó el recipiente de vino del jarro y lo llenó en la copa de cada lama, temblando tanto que derramaba vino por todos lados.
Valencio sacó una pequeña moneda de plata, se la entregó al sirviente y le dijo: "No tengas miedo.
Esta es tu propina.
Ayúdame a servir el vino."El sirviente estaba encantado y asombrado, pensando que había encontrado un buen amigo.
Valencio agregó: "Estos lamas son muy brutales, ve a ver qué están haciendo."El sirviente se fue a la cocina y observó desde la puerta del comedor.
Mientras tanto, Valencio sacó su polvo paralizante y lo vertió en la copa de vino antes de añadir varias raciones más y agitarlo vigorosamente.El sirviente regresó y dijo: "Están tomando vino...
no están haciendo nada más."Valencio le entregó el recipiente al sirviente, diciendo: "Date prisa, si se enojan, podrían quemar la taberna." El sirviente agradeció constantemente mientras llevaba la copa de vino.Los lamas tomaron cada una de las copas de vino y pronto estuvieron bebiendo el brebaje sin advertir nada.
Valencio se alegró mucho, pensando: "¡Estos bárbaros lamas son tan imprudentes!Ni siquiera advierten a esta pequeña dosis elemental de arte marcial vulgar." Sin embargo, no se daba cuenta que Sángjié y los demás habían visto a cinco compañeros muertos.
Uno había sido derribado por un poderoso golpe en la espalda que fracturó sus costillas, lo que era raro en el mundo.
Sángjié sospechaba que si luchara contra ese hombre, podría perder.
En la taberna, la niña con ropa blanca se mantenía tranquila y seria;parecía una gran maestra.
Los siete estaban tan concentrados observándola que no notaron al gran maestro usando brebajes de polvo paralizante.Un lama gordo era un grosero, había estado mirando con deseos a Áke desde el principio y ahora, después de beber, no pudo resistir más.
El polvo paralizante comenzó a actuar, y se puso a buscar a Valencio.
Valencio le dijo: "¡No!"Áke se sintió avergonzada y nerviosa, pero Valencio la apretó suavemente en el hombro y decidió ayudarla.
Valencio propuso: "Vamos a escondernos en las almendras."Valencio le dijo a Áke: "Ven".
Luego miró hacia Sángjié y le dijo: "También tú".Sángjié se opuso: "¿Escondernos en las almendas?Si nos descubren, ¡bajaremos el prestigio del Palacio Real de Yanping!"Valencio pensó: "¡Tienes razón!" Luego ayudó a la niña con ropa blanca a bajar.
Áke no estaba segura.La niña con ropa blanca le dijo a Áke: "Áke, vete."Áke se acercó a Sángjié y le hizo un gesto para que se escondiera en las almendras.
Sángjié vaciló pero luego lo siguió.Valencio recordó algo de repente y salió corriendo de las almendas, entró en la carreta y sacó su navaja.
Se acercó a Badaam y le dio una puñalada mortal.
De repente se dio cuenta y cortó el brazo derecho hasta el codo.
También le hizo un corte en el trasero del burro, haciendo que éste tirara de la carreta locamente.El ruido de los caballos acercándose aulló por todos lados.
Valencio se metió de nuevo entre las almendas y miró hacia su botín.Valencio tomó el brazo cortado y pensó en asustar a Áke, pero se dio cuenta que era Sángjié quien tocaba sus nalgas.
¡Súbitamente estaba furioso!Le dijo: "¡Sángjié, ¿qué haces?"Áke pensó: "¡Es claro!Es la mano de un hombre." Valencio extendió su mano izquierda y le dio una bofetada a Sángjié.
Gritó: "¡Bien hecho, Áke, ese tipo es un grosero!" Sángjié se enojó y gritó: "¿Tú también?¡Eso no es correcto!"Valencio apretó el brazo cortado y lo llevó hacia la cara de Áke.
Gritó: "¡Sángjié, ¿qué haces tocando a una señorita?"Áke se dio cuenta que era Sángjié quien le tocaba.
Le gritó: "¡Déjame en paz!" Pero Valencio continuó tocándola y le dijo: "¡Ese tipo es un grosero!"Justo en ese momento, el ruido de los caballos acercándose aumentó.
Sángjié gritó: "¡Aquí están!" Un lama bajó del caballo y vio la pierna de Sángjié saliendo de las almendas.
Corrió hacia él y lo arrastró fuera, temiendo que le devolviera el golpe, y lo lanzó varios metros con un tirón.En ese momento, el sirviente trajo agua fría y Sángjié la tomó en su cabeza, despertando.
Gritó: "¡Más agua fría!" El sirviente traía más agua y le daba a Sángjié, resucitando a los lamas.
Uno de ellos permaneció inconsciente.
Cuando vieron que estaba herido, comprendieron que había muerto.Sin tiempo para incendiar la taberna, montaron en sus caballos y gritaron mientras corrían detrás de ellos.Eso dicho, el lama extendió de nuevo la mano en dirección a la paja.
Wei Xiaobao se dobló en una bola, pero ya no había ninguna paja cubriendo el lugar que le importaba.
Una gran mano metida por allí se agitaba desesperadamente y sin pensar, colocó la palma de la mano de Hu Babin en las suyas propias.
El lama sintió una mano y, con fuerza, la jaló hacia fuera.
Esperaba arrancar a alguien de la paja, pero al forcejear, solo logró la parte del brazo rotos.
Se desplomó inmediatamente debido al esfuerzo excesivo.
Al ver que era una mano humana y no un cuerpo entero, sintió que su respiración se alteraba y le resultaba difícil soportarlo.
La fuerza que había usado para arrancar a alguien de la paja, pensó en extraer a la persona del pasto, pero acabó enviando toda esa fuerza hacia él mismo, como si una mano humana con varias libras lo golpeara fuertemente.Wei Xiaobao vio caer al lama y, lleno de alegría, arrojó un gran montón de paja sobre su cara.
El lama la apartó, pero sintió un dolor repentino en el pecho que lo hizo contorcerse antes de quedarse quieto.
Wei Xiaobao había aprovechado el momento para saltar hacia adelante y clavarle el cuchillo en el corazón.
Al sacarlo, escuchó gritos en tibetano alrededor.
Se dijo a sí mismo que las cosas se complicaban, ya no veía escapatoria, así que ocultó el cuchillo en su manga y se levantó lentamente.
Alzando la cabeza, vio a Sangjue y a los otros cuatro lamas en el campo de trigo, a tres metros del montón de paja.El cuerpo de los lamas estaba lleno de paja, pero no sabían cómo había muerto.
Pensaron que era obra de una habilidad sobrenatural de Ye Ni, así que se mantuvieron alejados, temerosos de acercarse.
Sangjue dijo: "¿Cómo es posible que hayas asesinado a mis ocho discípulos?¡Te siento en deuda conmigo!¿¡Esconderte en la paja y no aparecer es lo que hace un héroe?!"Wei Xiaobao pensó, "¿Ya mató a ocho discípulos?" Contando confirmó que eran diez, solo uno fue asesinado por Ye Ni.
Al ver esa frase, Sangjue retrocedió un paso y mostró signos de temor.
Gritó: "Mi maestra tiene el arte del Tao en su interior;nadie más puede igualarla.
Sin embargo, ella es bondadosa y no matará a más personas.
Pagina 2 / 3 1 2 3