FlorPaginas

Capítulo 97: El oficial de Changsha conoce a la sirvienta, la mina de oro de Black Wolf Mountain, en (1/2)

Sparrado ordenó a Wu Yu que subiera y diera su versión de la verdad. Wu Yu dijo: "M…M…Mírreme, no…no he podido hacerlo." Sparrado le instruyó: "Ábranle y déjenlo castigar." Los sirvientes chillaron y tiraron a Wu Yu al suelo, levantando los varapalos para pegarle más de una docena. Wu Yu gritó: "¡Sí lo hice, sí lo hice!" Los sirvientes lo dejaron en pie, diciendo: "¡Dímelo rápidamente!"
  Wu Yu explicó: "Yo no tenía nada que hacer en la vida y me dedicaba a jugar al póker. Sin embargo, el destino no era favorable para mí; perdía siempre. Intenté todo, pero sin éxito, hasta el punto de que las personas venían a cobrar y yo no osaba salir por la calle durante el día. Un día, justo cuando se ponía el sol, salí y vi a Zheng Shen caminando hacia mí, con un manto colgado en su espalda, lleno de objetos. Le pedí que prestarme algo, pero él no quiso e incluso me insultó. Me enojé, le empujé con todas mis fuerzas, ¡y cayó! ¿Cómo es posible que hubiera dos caídas? Creo que se trató de que la bebida de Zheng Shen se evaporó, cayendo al suelo con un chasquido. Y el manto cayó al suelo con otro chasquido. Oí ese sonido muy fuerte y me di cuenta de que en el manto había dinero. Me senté encima del pecho de Zheng Shen. Justo cuando él iba a gritar, le agarré la garganta con mis manos y lo presioné en el suelo. En poco tiempo, Zheng Shen dejó de moverse. Lo arrastré hasta un pantano profundo, pensando que ya no habría nadie que pudiera encontrarnos. Pero resulta que los espíritus vengativos informaron al señor Sparrado.
  Sparrado le preguntó: "¿Dónde guardaste la bolsa de plata?" Wu Yu dijo: "Era doscientas taels de plata. La ordené y la escondí detrás del recipiente, sin tocarla."
  Sparrado ordenó a Wu Yu que firmara su declaración y lo llevaron abajo; luego pidió al gobernador provincial Fang que revisara el testimonio. Llamó a Fang para que enviara gente a recoger la plata de la bolsa, pero en realidad no había sido tocada. Sparrado ordenó entonces que la familia de la víctima, Zheng Wangshi, la recibiera y liberara a Li Cun y a Ci Fang, quienes vivían cerca del pantano. Solo el estudiante Shi se quedó con el gobernador provincial.
  Wu Yu fue condenado a ser ejecutado en otoño y enviado bajo vigilancia hacia el condado para su encierro. Fang le dio instrucciones y partió de inmediato para regresar al condado.
  Sparrado se retiró, entró en la biblioteca y llamó a Jinian: "¿Eres una sirvienta de la casa del señor Shi desde siempre o recién llegaste?" Jinian respondió: "Desde que era pequeño, trabajaba en la casa del señor Shi. Mi señor estudiaba mientras yo le acompañaba."
Pagina 1 / 2 1 2