Capítulo 60: Half-inch Tongue (1/3)
Capítulo 60: La Lengua de media pulgadaLa Bailu, la quinceava de las veinticuatro estaciones, se caracteriza por el rocío en las hojas y hierbas a la noche.
Los gansos surcen hacia el sur para evitar el frío.En la prefectura Wei Ze del norte de Ningzhou, Sòng Guòlǐ, proveniente de fuera, llegó al cargo en el invierno pasado con una eficacia notoria al combatir bandoleros, desmantelando decenas de guaridas.
Los ladrillos del noreste de Ningzhou temblaron ante su nombre;sin embargo, a principios de verano, Sòng Guòlǐ fue injustamente destituido por el Gobernador de Ningzhou.
Había estado en casa durante meses, atravesado por una mala fortuna: no solo se rompió su matrimonio, sino que también era un hombre sin posición social.En la ciudad de Wei Ze, esta noticia no generó mucho revuelo.
Dado que Ningzhou estaba al sur de la capital y todos los residentes estaban pendientes del retorno al poder del Reino Occidental, ¿quién se preocuparía por los asuntos cotidianos de un fracasado intelectual?Algunos vecinos todavía saludaban a Sòng Guòlǐ con respeto, pero la mayoría evitaba a este ex oficial sin respaldo.Un atardecer de Bailu, un erudito anciano de cabellos blancos como la nieve entró en la ciudad.
Sin preguntar por el camino, se dirigió directamente al hogar de Sòng Guòlǐ, que había abandonado la prefectura.
Afuera del coche de caballos esperaba para no parecer desolado.
El anciano vio a una joven con un semblante delicado y triste detrás de las cortinas.
La mujer lo recibió con sorpresa cuando el viejo condujo su carruaje por el estrecho callejón.El erudito abrió la puerta sin piedad, encontrándose al oficial Sòng Guòlǐ revisando un periódico oficial en el patio.
Al ver a este modesto anciano, éste se iluminó y le dijo respetuosamente: "Alumno de menor importancia vea a Yuan Shengxian".El visitante era Yuan Pu, un erudito solitario del Instituto Imperial.
Este hombre había tenido una conversación que superaba el conocimiento de décadas de estudios.Sòng Guòlǐ esperó hasta que Yuan Pu se sentara y preguntó respetuosamente: "¿Por qué ha venido a Wei Ze?"Aunque prefería escribir antes que hablar, Yuan Pu tomó el periódico oficial.
Al leerlo, levantándolo un poco para mejorar la visión, dijo con una voz enroscada: "Había estado demasiado tiempo en Tai'an y quería ver más del mundo".Mientras hablaba, confesó: "Después de que Shangxianzhi saliera de Wu Di Cheng, hubo un amigo mío que también se fue".Yuan Pu miró a Sòng Guòlǐ y dijo sin rodeos: "El problema del caballo en Ningzhou es profundo.