FlorPaginas

Capítulo 15: En el monte hay alguien montado en una vaca (3/3)

Las montañas del Loto grande y pequeño rodeaban el Monte Elixir; las cuevas de los grandes lotos estaban llenas de practicantes, mientras que las paredes rocosas del pequeño loto eran únicamente para uno.
A la edad de cinco años, este hombre se convirtió en discípulo cerrado bajo el maestro anterior de Wudang. Se convirtió en pariente con el actual maestro Wang Zhonglou.En la cima del Monte Wudang, en el complejo de trece templos, entre los miles de monjes con túnicas amarillas, la mayoría lo conocían y lo llamaban "Tío Abuelo Maestro", incluso los más jóvenes lo llamaban "Maestro Tío Abuelo".
Afortunadamente, este joven nunca había descendido de la montaña; solo había visto el pórtico Xuanwu Dang al entrar, y después nunca se acercó, ni siquiera mirándolo a la distancia. Durante estos veinte años, pasaba la mayor parte de su tiempo en el Palacio Taiqing en la cima de la Montaña Jade, o montado en un toro de montaña, montado hacia atrás, en la cima de la Montaña Loto, y ocasionalmente, cuando tenía suerte, veía su verdadero rostro, y cuando volvía, siempre le decía a la gente que su "Tío Abuelo Maestro" tenía un temperamento muy amable, una vasta erudición y un estilo muy ingenioso.
Mientras que el caos reinaba en la entrada de la montaña, en la encajada ladera de la cima de la pequeña Loto, junto al monumento de la tortuga, reinaba el silencio.
Un joven monje con una apariencia tranquila estaba acostado sobre la espalda de una tortuga, tomando el sol, y con un gesto, un toro que estaba pastando al parecer, se acercó. En su cuerno colgaban varios tomos de textos antiguos de Taoísmo, y cogió uno, a punto de leer, cuando apretó sus dedos, saltó de la espalda de la tortuga, recogió un tallo seco y lo dibujó en el suelo, con el rostro ligeramente alterado, murmurando para sí mismo, finalmente suspiró profundamente.
Después de arreglarse la solapa de su túnica, se subió al toro, montó a caballo, sujetó un libro en el cuerno, descendió de la cima de la pequeña Loto, y cantó: "Como una cuerda, en el borde del camino; como un gancho, en el salón. Quien se haya despedido al final del camino, quien deje huesos en el salón..."
Después de bajar de la cima de la pequeña Loto, liberó al toro, y con cuidado tomó uno de los volúmenes, cuyo sobre decía "La Canción del Gran Camino", un texto de Taoísmo, mientras caminaba y leía, disfrutando del contenido, y se dirigió directamente hacia la base del Monte Wudang.
En el camino, otros monjes lo saludaban, llamándolo "Maestro Tío Abuelo", y él les sonreía y les saludaba amablemente
Pagina 3 / 3 1 2 3